繁体
彩
。”比尔几乎要尖叫起来,店主退后几步。“我喜
的不是那

。”
“您没事吧,先生?”店主问
。平静的语气掩饰了他
中的警觉。比尔理解,店主以为他要打劫。
(他用力一拳砸在杜
上,还是觉得自己见到了鬼)
这句话打
了他所有的思路。来自何
呢?
(他用力)
一遍一遍地重复。
比尔鼓足了勇气,打退了这个在脑中纠缠不休的句
。
“我不需要那
破玩意儿。”他
地
了一
气。“我们再来一、一次,”他说“假设我刚刚
、
来。”
“好的,”店主态度和蔼地说“您刚走
来。需要什么?”
“橱窗里那辆自、自行车,”比尔说“多少钱?”
“20
元。”店主听起来轻松了好多。他的
睛打量着比尔。“大车
。您都可以骑。”
想到那个孩
的绿
板,比尔说:“我想我骑自行车的日
早结束了。”
店主耸耸
。“给儿
?”
“是、是的。”
“他多大啦?”
“十、十、十一岁。”
“对11岁的孩
来说,这辆车
可是够大的了。”
比尔掏
旅行支票,填上20
元。店主仔细
对了笔迹,写好账单。
店主举起自行车,一转
,把它放在屋
的空地上。比尔握住车把,
到又一阵战栗通遍全
。银箭。再一次。银箭又握在他的手里。
(他用力一拳打在
上,还是觉得自己见到了鬼)
他尽力把这个想法赶
大脑,因为那使他
到
眩、怪异。
店主为他开门。比尔推着自行车,向左拐,朝梅恩大街走去。他在中央大街与梅恩大街
叉的拐角上停下来。
链条都锈住了,他想。拥有这辆车的人
本就没有好好照
它。
他站了一会儿,皱着眉
,使劲想回忆起关于银箭的事。他把它卖掉了吗?送人了?丢了,也许?想不起来,却又想起了那句疯话。
(他用力一拳打在杜
上,还是觉得)
比尔摇摇
。那个句
破碎了,化成一阵烟雾。
7
比尔推着银箭
了麦克的车库,把车
靠在墙上。两个人看着那辆自行车,半天没说一句话。
“是银箭。”最终是麦克先打破了沉默。“我以为你可能
错了。
但是的确是它。你准备怎么打发它?“
“我要知
就好了。你有气筒吗?”
“有。我还有补胎的工
。内胎坏了吧?”
“过去也总坏。”比尔弯下
看看扁平的
胎。“没错,内胎坏了。”
“还准备骑这辆车吗?”
“当然、然,不,”比尔没好气地说“我只是不愿看到它瘪着
胎,躺、躺、躺在那么一堆破烂里。”
“不
你说什么,老大,你都是老板。”
比尔生气地回过
,麦克已经去拿气筒和补胎工
了。比尔饶有兴趣地看着那个崭新的小盒。
“你
这东西来不光是摆设吧?”
“不,”麦克表示同意“上个星期才买的。”
“你有自行车吗?”
“没有。”麦克的目光很严肃地注视着他。
“只是碰巧买回来的?”
“一时冲动。”麦克的
睛还注视着比尔。“一觉醒来,觉得这东西可能会派上用场。一整天脑
里都是这个想法。于是…我就买了这盒补胎工
,你来这里用上了。”
“我到这里来用它,”比尔附和着“这一切都意味着什么,亲
的?”
“问其他的人吧,”麦克说“今天晚上。”
“你觉得他们都会来吗?”
“不知
,比尔。”他顿了顿接着说
“我觉得很有可能全都来不了。有一两个悄悄地走了。或者…”他耸耸肩。
“如果那样我们该怎么办?”
“不知
。”麦克指指那盒补胎工
。“我
了7块钱买来的。你准备用它
儿什么还是看看而已?”
比尔这才把车
翻过来,倒立在地上,小心地转动后
。他不喜
生锈的车轴发
吱吱的尖叫声。上
油就解决问题了,他想着。给链条上上油也没什么坏
。结果却锈成这个样
…还有纸牌。轴条上还应该别上一些纸牌。麦克肯定会有。很好的纸牌。纸牌,对,还得有晾衣夹来固定——他突然停下来,
觉浑
冰凉。
你到底在想什么?
“
了什么问题,比尔?”麦克轻声问
。
“没什么。”那个奇怪的句
又清晰地浮现在脑海中:“他用力一拳砸在
上,还是觉得自己见到了鬼。”但是这一次这个声音,他的声音后
跟着母亲的声音:“再来一遍,比尔,刚才差一
就说对了。”
他不禁打了个寒战。
他摇摇
。到现在我也不能
利地说完那句话。他想,突然觉得自己
上就要明白了那句话的
义。但是倏然间又消失了。
他打开那盒补胎工
开始
活。麦克一直靠墙站着,嘴里哼着小曲。比尔费了半天功夫,才把那辆车
鼓捣得像
样
。他几乎忘记了麦克的存在。他正要把车
翻转过来,突然听到
后传来纸牌的扑啦啦的声响。他猛地转过
。看见麦克正站在那里,手里拿着一握蓝
的自行车用纸牌。“需要这个吗?”
比尔长舒了一
气。“我想你也准备了晾衣夹了?”
麦克从衬衣
袋里掏
4个晾衣夹。