繁体
就去
这件事,她向自己许诺。或这样,或那样,或我们自己回去照看库乔。这是一个许诺,布莱特。
晚上十
,维克又给家里打了个电话。
没有人接。
十一
他又打了一次,电话铃响了二十几次,仍然没有人接。十
的时候他开始恐惧,到了十一
,他就真的惊恐万状了——害怕什么?他无法确切地说
来。
罗格在睡觉。维克是在黑暗中拨号,在黑暗中听远方的铃响,也是在黑暗中把电话挂掉的。他觉得孤独、失落,像个孩
。他不知
要
什么,或想什么。他的思想中只有一句简单的话在一遍遍重复着:她和坎普
去了,和坎普
去了,和坎普
去了。
所有的逻辑推理都告诉他这是错的。
他一遍遍回忆着他和多娜之间说过的每一句话——他一遍遍地回忆,他在脑海中听着那些话,细细琢磨着话中的每一丝细微差别。
她和坎普已经崩了,她叫他
到别
去,这激怒了坎普,他就发
那封抱复的短信。今天的情况不像是两个疯狂的情人私奔了。
一次崩了,并不意味着以后就不会再和好。他的思想在
沉和执拗的镇静中反驳。
但泰德呢?她不会带上泰德,是吗?从多娜的描述中,尽
她没有直接说,但听起来坎普像是某
病病癫癫的人。维克有一
觉,她把地轰
去的那天差一
发生可怕的暴力。
陷
河的人总是
一些奇怪的事。
他思想中那个奇怪而嫉妒的影
——他去迪林橡树公园的那个下午之前,他一直就没有意识过自己心灵
有这样一个影
——对每一件事都有一个回答,虽然大多数回答都毫无理智,但在黑暗中,这一
好像
本不重要。
他的思想在两个锋利的
之间慢慢地
着舞:坎普在一个
上(你有什么问题吗);一幅他们罗克堡的空
的屋
里电话铃在一遍遍地响着的幻象在另一个
上。
她可能
事了,她和泰德可能在医院。
什么人可能破门而
,他们可能在自己的床上被谋杀了。当然如果她
事了,总会有什么公务人员被告知情况——公司和多娜都知
他和罗洛在波士顿下榻的旅馆,但没有人被告知发生了什么事.本来这应该是一个安
,但黑暗中这让他更容易想到谋杀。
抢劫和谋杀,他清醒地躺在黑暗中时,他的思想低语着。然后它又慢慢
向另一个锋利的
,又开始重复着那句话:和坎普
去了。
在两
之间,他的思想看到一个理智一些的解释,这让他
到一
无助的愤怒。可能她和泰德决定和什么人一起过一个晚上,只是忘了打电话告诉他了。现在已经太迟,不能再打电话四
询问了,那样只会把别人惊醒。他想,也许可以打电话给长官办公室,请他们派个人去看看,这个要求是不是
应过度了?
不,他的思想说。
是的,他的思想说:绝对是。
她和泰德都死了,脖
上
着刀。他的思想说,你终日都可以在报纸上看多到这类消息,在我们搬到罗克堡之前这儿就刚发生过这
事。那个疯警察,那个弗兰克·杜德。
和坎普
去了,他的思想说。
半夜他又试了一次,铃声持续响了很长时间,没人接,他呆呆地坐在那儿,已经确信无疑,家里
麻烦了。坎普,抢劫,谋杀,各
麻烦,家里的麻烦。
他把话筒放回去,打开了床
灯。“罗格,”他说“醒一醒。”
“嗯,嗯,嗯——”罗格把手臂伸到
睛上,想挡住亮光。他正穿着那件满是黄
学院小旗的睡衣。
“罗格,罗格!”
罗格睁开
睛,眨了一下,他看了一
小旅行钟。
“嗨,维克,现在是半夜。”
“罗格…”他像在吞咽着什么,有什么东西在他
咙中啪喀响着“罗格,半夜了,泰德和多娜还不在家。我很害怕。”