电脑版
首页

搜索 繁体

第18章窥探(3/7)

不相信,它离他的生活非常遥远,就像异教偶像崇拜或钻孔治痛一样。现在他要招来麻雀,不得不尝试一下这方法。

他想着麻雀,试着唤来鸟的形象,那数千只鸟,在天的天空下,站在房后电话线上,等着心灵应的信号一现就展翅飞。

形象现了…但它平淡而不真实,像一幅神图画,缺乏生气。他开始动笔时经常这样——一枯燥乏味的练习。不,比这还糟。他总觉得刚动笔时很恶心,就像吻一一样。

但他知,如果他不停地写,不停地在纸上推动词句,一些妙而可怕的东西就会现。单个的词开始消失,没有生命的人开始爬起来,好像他晚上把他们放到某个小橱里去了,他们必须活动一下肌,才能他们复杂的舞蹈。他脑里开始发生变化,他几乎能到那里的电波变了,摆脱了约束,变成了毫无羁绊的、汹涌的电波。

现在,泰德伏在他的日记本上,手里握着铅笔,力图使这状态重现。时间一过去,什么也没发生,他开始越来越觉得自己愚蠢。

卡通片中一句台词他的大脑,挥之不去:“哎尼—米尼—切里—比尼,灵魂上要说话了!”如果丽兹现在他面前,问他为什么半夜三更手里握着笔,面前放着一张白纸,他将怎么回答她呢?说他试着在火柴盒上画小兔以赢得纽黑汶艺术家学校奖学金?见鬼,他连那些火柴盒都没一个。

他正要把铅笔放回去,又停住了。他在椅上转了转,正好面对他桌左边的窗

有一只鸟站在窗台上,正用又黑又亮的睛看着他。

它是一只麻雀。

在他看着的时候,又有一只加来。

又来了一只。

“噢,天哪!”他声音颤抖地说。他一生中从没有这么害怕过…突然,一脱离觉充满了他全,就像他跟斯达克通话时一样,只是现在更烈,烈得多。

又一只麻雀落下来,它挤着其它三只麻雀。

在它们后面,他看到一排鸟站在车库上,那车库是放除草设备和丽兹汽车的,车库屋陈旧的风标上站满了麻雀,在他们重压下风标摇摇坠。

“噢,天哪,”他又说了一遍,他听到他的声音从几百万里以外传来,充满了恐惧和惊奇“噢,天哪,它们是真的——麻雀是真的。”

在他想象中他从没怀疑过…但没有时间考虑它,没有心思考虑它。突然,书房不见了,他看到了伯菲尔德的里杰威区,他在那里长大的。它空无一人地躺在那里,就像他斯达克恶梦中的房一样,他发现自己窥看着一个死去的世界。

但它没有完全死去,因为每个屋都站满了吱吱喳喳的麻雀。每个电视天线上都站满了麻雀,每棵树都挤满了麻雀,它们排满了每一电话线,它们站在停着的汽车上,站在街角的大绿邮筒上,站在便利商店前的自行车架上,他小时侯常去那儿为他母亲买和面包。

世界充满满了麻雀,它们等着命令展翅飞。

泰德·波蒙特仰靠在椅上,他的嘴角泛唾沫,两脚无目的的动,现在书房的所有窗都排满了麻雀,它们全盯着他看。他的嘴角发长长的漱声,睛翻起,闪亮的白。

铅笔到纸上,开始写起来。

“小妞儿”

它划过最上面一行,又向下移了两行,写了一个人形符号,表明是另起一段,然后写

“女人开始向门边闪去,她几乎是在门向里转动之前就这么了,但太晚了,我的手从门和门框之间两寸的空隙中抓住她的手。”

热门小说推荐

最近更新小说