繁体
泛
了红
。他
动投影
,德拉·维尼亚和脏腑外
的犹大的影像
替
现在下垂的大幅帆布的背景上。
“ComeL'altreverrempernostrespoglie,
ma摸nperoch'alcunasenrivesta,
chenonegiustoavercioch'omsitoglie。
“Quilestracinere摸,eperlamesta
Selvasarannoinostricorpiappesi,
ciascunoalprundeL'ombrasua摸lesta。
(“有如其他的幽灵,我们将寻找躯壳,
但是我们再也无法回到躯壳里去,
因为扔弃的东西再收回便是不义。
“我们要把自己的
拖到这里
拖过哀号的森林,来到荆棘树下,
受折磨的灵魂的躯壳将在这里悬挂。①)
①以上三小节见但丁《神曲·地狱篇》第八圈第二环,《自杀者的树林》,第100至第108行。译文参照C。H。Sisson的英译本(
敦,山神版1980年版《神曲》)译
。
“这样,但丁就用声音让人从彼尔。德拉·维尼亚的死联想到了犹大的死——他们都死于贪
和
诈。
“亚希多弗、犹大和你们自己的彼尔·德拉·维尼亚。贪
、上吊、自我毁灭。贪
跟上吊一样,都被看
是自我毁灭。而佛罗
萨那无名的自杀者在痛苦时是怎么说的呢?在那一卷的未了,他的话是:
“Iofeigibettoamedelemiecase。
“而我呢——把自己的房屋变成了绞架。
“下一回你们可能喜
讨论一下但丁的儿
被得罗。令人难以置信的是,早期作家研究第十三篇时把彼尔·德拉·维尼亚跟犹大联系起来的人只有他一个。我觉得有意思的是研究但丁笔下的吃。乌格林诺伯爵啃着大主教的后脑勺,撒旦的三张脸啃着三个人:犹大、布鲁图①和卡西乌②。三个人都是叛徒,就像彼尔·德拉·维尼亚一样。“谢谢光临听讲。”
①布鲁图(前85一前42),罗
贵族派政治家,刺杀档撒的主谋者。
②卡西乌(前85?一前42),古罗
将领,刺杀恺撒的主谋者之一。
学者们以他们那满是灰尘的温和方式对他表示
情的赞许。莱克特博士逐一叫着他们的名字
别,同时让灯光暗淡下来。他把书抱在手里,以免跟他们握手。学者们走
灯光柔和的睡莲厅时似乎仍然陶醉于演讲的魅力。
大的厅堂里只留下了莱克特博士和帕齐两人。他们听见学者们下楼时还在为演讲呶呶地争论不休。
“你看我能保住我的工作吗,Commendatore?”
“我不是学者,费尔博士,但是你给了他们
刻的印象,这是谁都看
来的。博士,如果你觉得方便,我就陪你步行回家,去把你前任的东西取走。”
“有满满两大箱呢,Commendatore,你还有自己的提包,你乐意全都拿走吗?”
“我到了卡波尼邸宅就打电话叫辆巡逻车来接我。”如果有必要,帕齐还会
持这个要求。
“那好,我收拾收拾,一分钟就来。”