繁体
狱,从中得到新的兵力呢。是的,先生,他们释放了每一个愿意去打仗的犯人,并且应许他只要能熬过战争便将获得赦免。这叫我好像看见了那些幼小的军事学校学生跟盗贼和杀人犯站在同一支队伍里,真是恶心死了!““他们把罪犯都放
来害我们!"“唔,你不用着急,思嘉小
,他们离这里远着,而且他们会成为上好的士兵呢。我一个人
过贼也并不妨碍他当一个好兵嘛,是不是?"“我觉得那太奇怪了,"媚兰轻轻地说。
“可是,我倒并不觉得奇怪,"思嘉坦然地说。"反正这个州里已经到
是盗贼横行了,又有北方佬,又有——"说到这里她赶
打住了,可是那些军人已大笑起来。
“又有北方佬,又有我们征购
,"他们补充说,这使她有
不好意思了。
“不过,胡德将军的
队在哪里呢?"媚兰急忙
来。
“要是他在萨内纳,一定会守得住的。”
“怎么,媚兰小
,"弗兰克略带惊讶和责备的神情,"胡德将军一直在田纳西作战,
本就没有到那一带去过,想把北方佬从佐治亚拖
去。"“他这个小算盘倒是打得不错嘛!”思嘉讽刺地喊
。"他不让该死的北方佬穿过我们这地方,可这儿只有学生娃娃和罪犯在保卫我们。"“女儿,"杰拉尔德鼓起勇气说,"你这样说,你母亲会伤心的。太不应该了。"”他们就是该死的北方佬!"思嘉激动地大声说。"我从来没想叫他们别的什么。"提到
,人人都
到诧异,谈话全突然中断了。这时媚兰又
来。
“你们在梅肯时有没有见过威尔克斯家的英迪亚和霍妮?
她们是不是——她们听到过关于艾希礼的消息没有?"“唔,你知
,媚兰小
,如果我们有艾希礼的消息,我们早就从梅肯赶过来告诉你了,"弗兰克略带责备地说。"不,她们没有什么消息,不过——你不用替艾希礼着急。媚兰小
,我知
你已经很久没收到他的信了,可是你不能指望一个关在牢狱里的人给你写信嘛,你说对吗?而且北方佬牢狱里的情况并不像咱们的那样坏。毕竟北方佬那里能吃得饱,还有足够的药品和毯
。他们不像我们这样——我们连自己的肚
填不饱,俘虏就更不行了。"“唔,北方佬的东西有不少,"媚兰非常痛苦地大声说“可他们就是不给俘虏嘛。肯尼迪先生,你知
他们是不给的。
你这样说,不过是想叫我好过些罢了。你知
我们的小伙
在那边冻得要死,饿得要命,而且不看医生不吃药就死了。这仅仅因为北方佬是那么恨我们呀。啊,要是我能够把北方佬从这地球上通通消灭掉,那才好呢!啊,我知
艾希礼已经——"“不许这样说!"思嘉惊叫
,她的心都
到
咙里了。只要没有人说艾希礼已经死了,她心里就总怀有一丝希望,相信他仍然活着,可是她觉得要是她听到别人说
那个死字,艾希礼便会在这一瞬间死掉的。
“威尔克斯太太,听我说,你不必为你丈夫担心,"那个独
大兵
来安
她。"我在
一次
纳萨斯战役后被北方佬俘虏过,后来才
换回来的。我在牢狱里时,他们尽给我吃那个地方的
,还有烤
和
饼
——"“我想你是在仆人吧,"媚兰略带笑容说,这时思嘉第一次看见她对一个男人表现
一
兴奋的神情。“你觉得怎么样?"“我也这样想,"独
龙拍着大
笑了。
“要是你们都到客厅里来,我倒想给你们唱一支圣诞歌呢,"媚兰接着说,很
兴换个话题,"钢琴是北方佬没法带走的一样东西。苏
?它是不是走调很厉害了。"“厉害着呢“苏
答
,一面
笑招呼弗兰克。
但是当他们一起走
饭厅时,弗兰克故意落在后面,拉了拉思嘉的衣袖。
“我可以单独跟你谈谈吗?”
思嘉一时间十分惊慌,生怕他问起她的那些牲畜,于是她鼓起勇气,要找一个恰当的谎话。