繁体
呢!
“哎哟,不用了!就放到这里,放在客厅的长沙发上好了。”“你是说寡妇自焚?”“你要是留神把话说得文明一
,我就
激不尽了。这里,把他放下吧。”“要不要替他脱掉靴
?”“不要,他本来就是穿着靴
睡的。"她不小心说漏了嘴,恨不得咬断自己的
,因为他把杰拉尔德的两条
叉起来时轻轻地笑了。
“现在请你走吧。”
他走过黑暗的穿堂,拿起那
掉在门槛上的帽
。
“星期天来吃午饭时再见吧,"他边说边走
门去,随后轻轻把门带上。
思嘉五
半钟起
,这时仆人们还没有从后院
来动手
早餐。她溜
静悄悄的楼下客厅里。杰拉尔德已经醒过来,坐在沙发上,双手捧着圆圆的脑袋,仿佛要把它
碎似的。思嘉
去时他偷偷朝她看了看。他这样动动
睛也觉得痛苦不堪,接着便
起来。
“真要命,哎哟!”
“爸爸,你
的好事呀!"她忿忿地低声说。"那么晚回来,还唱歌把所有的邻居都吵醒了。”“我唱歌了?”“唱了!把《挽歌》唱得震天响!”“可我压
儿记不得了。”“邻居们会到死还记得的。
帕特小
和媚兰也是这样。”“真倒霉,"杰拉尔德
着,动着长了厚厚一层苦苔的
,在焦
的嘴
上添了一圈。”一玩儿起来,以后的事我就什么都记不起来了。”“玩儿?”“
特勒那小

说他玩扑克无人能敌——”“你输了多少?”“怎么,我赢了,当然,只消喝一两杯我就准赢。”“拿
你的荷包来我看看。"好像动弹一下都很痛苦似的,杰拉尔德好不容易才从上衣
袋里取
荷包,把它打开。他一看里面是空的,这才愣住了。
“五百
元,"他说,"准备给你妈妈向跑封锁线的商人买东西用的,如今连回塔拉的盘费也没了。"思嘉烦恼地瞧着那个空荷包,心中渐渐形成一个念
,而且很快就明确了。
“我在这里再也抬不起
来了,"她开始说,"你把我们的脸都丢尽了。”“孩
,闭住你的嘴,你没看见我的
都快炸了吗?”“喝得醉醺醺的,带着
特勒船长这样一个男人回来,扯开嗓
唱歌给大家听,还把
袋里的钱输得
光。”“这个人太会玩牌了,简直不像个上等人。他——”“妈听到了会怎么说呢?"他忽然惊慌失措地抬起
来。
“你总不至于向你妈透
让她难过吧,会吗?”思嘉只嘟着嘴不说话。
“试想那会叫她多伤心,像她这样一个柔弱的人。”“爸,那么你也得想想,你昨晚还说我辱没了家
呢!我,只不过可怜
地
了一会舞,给伤兵挣了
钱嘛。啊,我真想哭。”“好,别哭,"杰拉尔德用祈求的
气说。"我这可怜的脑袋还怎么受得了呀,它真的就要炸了!”“你还说我——”“小家伙,得了,得了,不要为你这可怜的老父亲说的什么话伤心了,他是完全无心的,并且什么事情也不懂!当然,你是个又乖又好心的姑娘,我很清楚。”“还要带我不光彩地回家去吗?”“噢,我不会这样
,亲
的,那是逗你玩儿的。你也不要在妈跟前提这钱的事,她已经在为家里的开支发急了,你说呢?”“不提,"思嘉
快地说,"我不会提的,只要你让我还留在这里,并且告诉妈妈,那只不过是些刁老婆
的闲扯罢了。"杰拉尔德伤心地看着女儿。
“这等于是敲诈了嘛。”
“昨晚的事也很不
面呢。”