繁体
的女士们,她们用镇静的双手抚
了许多苦难者的心,把那些为了我们最最英勇的主义而受伤的人从死神的牙关里抢救了
来,她们是最了解我们的迫切需要的。我不想在这里列举她们的名字。我们必须有更多的钱用来向英国购买药品,今天晚上还承蒙那位勇敢的船长来参加我们的盛会,他在封锁线上成功地跑了一年,而且还要继续跑下去,给我们带来所需的药品。瑞德·
特勒船长!"虽然
其不意,那位跑封锁的人
还是很有礼貌地鞠了一躬——太彬彬有礼了,思嘉想,并开始琢磨其中的原因。看来仿佛是这样:他过份表示礼貌,恰恰是由于他对所有在场的人极为轻蔑的缘故。他鞠躬时全场发
烈的喝彩声,连坐在角落里的太太们也伸长脖
在看他。这就是可怜的查尔斯·汉密尔顿的遗孀在勾搭的那个人呀!可查理死了还不到一年呀!
“我们需要更多的黄金,我此刻正在向你们提
请求,"大夫继续说“我恳求你们作
牺牲,不过这
牺牲,跟我们那些穿灰军服的勇士们正在作
的牺牲比起来,便显得微不足
,甚至是可笑的了。女士们,我要你们的首饰,是我要你们的首饰吗?不。联盟需要你们的首饰,联盟号召你们献
来,我相信没有哪个人会拒绝的。一颗亮晶晶的宝石
在一只
丽的手腕上,多好看呀!金光闪闪的别针佩在我国
国妇女的
前,多
呀!但是,为主义作
的牺牲比所有这些金饰和宝石要
丽多少倍呢。金
要熔化,宝石要卖掉,把钱用来买药品和其他医药
资。女士们,现在有两位英勇的伤兵提着篮
来到你们面前——"他讲话的后一
分被暴风雨般的掌声和
呼声淹没了。
思嘉首先是
庆幸自己正在服丧,不允许她
外祖母留下的那副珍贵的耳坠和那条沉甸甸的金链,以及那对镶黑宝石的金手镯和那个石榴石别针。她看见那个小个
义勇兵用那只未受伤的胳臂挽着一只橡木条篮
在她这边人群里转来转去,还看见老老少少的妇女
情地嬉笑着在使劲捋镯
,或者装
痛苦的样
把耳坠从耳朵上摘下来。或互相帮助把项圈上的钩
解开,把别针从
前取下,周围是一起轻轻的金属碰撞的丁丁声和"等等,等等,我很快就解下来了"的喊声,梅贝尔·梅里韦瑟正在拧她胳臂上的一副鸳鸯手镯。范妮·埃尔辛一面叫嚷着"我可以吗?妈。"一面在拉扯鬈发上那件世代相传的镶嵌珍珠的金
饰。每当一件捐
落
篮
,都要引起一阵喝彩和
呼。现在,那个咧嘴傻笑的义勇兵胳臂上挽着沉沉甸甸的篮
向她们的摊位走来。他从瑞德·
特勒
边走过时,一只漂亮的金烟盒给随随便便地丢
了篮
。他一来到思嘉面前,把篮
放在柜台上,思嘉便摇摇
摊开两手,表示什么也不能给他。要作为在场的独一无二毫无捐献的人,真是太难堪了。这时她看见了自己手上那只金光闪烁的
大的结婚戒指。
她惶惑地迟疑了一会儿,回想起查尔斯的面孔——他把戒指
在她手指时的那副表情。可是记忆已经模糊,被每次想其他都会立即产生的那
懊恼心情
模糊了。查尔斯——那个断送她的一生,让她变成了一个老妇人的原因就在他
上呢。
她突然狠狠地掐住那只戒指想把它捋
来,可是它箍得很
,动不了,这时义勇兵正要向媚兰走去。
“等等!"思嘉喊
。"我有
东西要捐献你呀!"戒指捋
来了,她准备把它丢
篮
里去,那儿已堆满金链、手表、指环、别针和镯
,可这时她看见了瑞德·
特勒的
睛。他那沿着的下

一丝微笑,她好像反抗似的把戒指抛在那堆首饰上了。
“啊,亲
的!"媚兰低声说,同时抓住她的胳膊,
睛里闪耀着
和骄傲的光辉。"你真勇敢,真是个勇敢的姑娘!
等等——喂,请等等,
卡德中尉!我也有东西给你呢!"她使劲捋自己的结婚戒指,思嘉知
,自从艾希礼给她
上以后从没离开过那只手指。世界上也只有思嘉知
,它对媚兰有着多么重要的意义。它好不容易被取下来了,接着在媚兰的小小手心里
握了一会。然后才轻轻地落到那首饰堆上,两位姑娘站在那里目送义勇兵向角落里那群年长的太太们走去。思嘉是一副倔
的神态,媚兰则显得比
泪还要凄楚。这两
表情都被站在她们
边的那个男人看得清清楚楚。
“如果不是你勇敢地那样
了,我是无论怎样也
不到的,"媚兰说着,伸
胳臂抱住思嘉的腰肢,并且温柔地
搂了一下。有一会儿思嘉很想摆脱她的胳臂,并使劲放一嗓
大叫一声"天知
!"就像她父亲
到恼怒时那副神态,但是她瞧见了瑞德·
特勒的
光,才设法装
一个酸溜溜的微笑来。媚兰总是误解她的动机,这使她
到十分懊恼——不过这或许比猜
她的本意要可取得多。
“多么漂亮的一个举动,"瑞德·
特勒温和地说。"就是像你们所作
的这样的牺牲,鼓舞了我们军队中那些勇敢的小伙
们。"思嘉正想狠狠地回敬他几句,还是好不容易克制住了。他的每一句话里都
有讽刺。她从心底里厌恶,这个懒洋洋地斜靠在柜台边的家伙。可是他
上有某
刺激
的东西,某
烈的、富有生命力的、像电
一般的东西。她自己心中全
的
尔兰品质都被鼓动起来迎接他那双黑
睛的挑战了。她下定决心要把这个男人的锐气打下去一截
。他知
她的秘密,这使他
于对她的优势,而且是十分厉害的,因此她必须改变这
局面,要设法
他退居下游。她把想要直截了当地说
自己对他看法的冲动使劲压了下去。糖浆往往比酸酣能抓到更多的苍蝇,像嬷嬷经常说的,而她是要抓住并且降服这只苍蝇,使得他再也休想来控制她了。
“谢谢你,"她温柔地说,故意装
不懂他的意思。"能得到赫赫有名
特勒船长人
的夸奖,真是荣幸之至啊!"他掉过
来放声大笑——思嘉听来觉得很刺耳,就像鸦叫一般,她的脸又红了。