繁体
。
安东尼
在他的长礼服背后,有五百只
睛在观礼,而他面前的牧师嘴里镶着如中产阶级般的金牙,突兀地在
光下发光,他努力压抑不让自己笑
来。葛罗丽亚正以清脆而得意的声音在说些什么。安东尼试图集中
神去想,他们的
情已经成真,无法反悔,现在的每一秒钟都意义重大,他的生命正被分割为两段时期,
前的世界也跟着转变。他也试图回想十个星期前曾有过的狂喜,然而所有的
觉都离他远去,他甚至再也找不回那个决定
早晨在生理上曾产生的焦虑——它已汇聚为一个
大的余波。看看那些金牙!安东尼不禁纳闷这个牧师是否已婚;他偏执地想如果牧师可以为自己主持婚礼,那会怎样…
然而,当他把葛罗丽亚拥
怀中,他清楚地意识到随之而来的
烈反应,
觉到血
在血
中窜
,一
安适而愉快的满足如有形的重量加诸于他的
上,带来责任和拥有。他结婚了。
葛罗丽亚
葛罗丽亚的心中有许多情绪
杂,每一个都跟其他的密不可分,无法厘清!她也许会因站在十尺外静静
泪的母亲而哭泣,她也许会因为窗边可
的六月
光而哭泣。但所有的
知似乎都离她远去,只剩下一个意念,为兴奋狂野的喜悦所围绕的意念,就是最重要的事正在发生——她的
内有一
激烈而
情的信任,正如祈祷般熊熊燃烧,再一会,只要再一会,她就会获得永恒不变的安全。
稍后,在他们抵达圣塔芭芭拉的一个夜晚,到了预定下榻的拉夫卡迪奥饭店时,柜台基于他们并没有结婚的理由,拒绝受理住房手续。
因为服务生认为葛罗丽亚实在太
了。他
本不愿相信,像她这么
的人会愿意符合
德规范,走
婚姻。
“
情”
婚后半年间——他们旅行到西岸,在加州海岸消磨了几个月的时间,直到
秋,他们厌倦了那栋靠格林威治的灰屋为止——那些日
,那些地方,见证了两人的喜悦时光。订婚阶段令人沉闷的田园牧歌,首次不敌现在这
亲密关系的
烈浪漫。沉闷的牧歌已离他们远去,飞到其他恋人的
上;在某一天他们忽然发现它不见了,而他们几乎一无所觉。如果在牧歌时期他们当中有一人失去对方,那么那段失去的
情对失恋者来说,就会成为一个永远无法实现的模糊
望,埋藏在生命的
影之中。然而,
法必定是加快了脚步,因此恋人们仍旧彼此相守…
牧歌逝去了,但也同时带走了青
。会有那么一天,葛罗丽亚发现男人们不再令她
到无聊;也会有那么一天,安东尼发现他又可以在外面待到
夜,和迪克
谈阔论那一度盘踞他所有世界的
象概念。然而,因为他们知
自己已拥有过最完
的
情,他们仍会
把握其剩余。
情仍以各
形式继续——他们在夜里谈心,直到心灵因
夜的荒凉而变得
脆弱的时刻,直到梦的世界全盘占领了生命;他们发展
对彼此
厚而亲密的
谅;他们因同一件事发笑,因同一件事赞
,因同一件事悲伤。
刚开始,这是一段发现彼此的时期。他们在对方看到的样态是多样的、纷杂的,更
一步说,是包裹在
情的糖衣下,以至于这些发现都不被视为一
单独而需要
理的现象——是可以被允许的,是可以一笑置之的。安东尼发现这个跟他同住的女孩,是一个非常容易神经
张和有
度自私倾向的人。而葛罗丽亚则
了一个月的时间确认,他的丈夫在自己想象的千百万幻觉面前,是一个彻底的懦夫。刚开始她还不是很确定,因为当那个胆怯的他
现,并几乎要变成一个可憎的事实前,就已退却消失,以至于让葛罗丽亚以为那只不过是源于自己的胡思
想。她对此采取的反应并非由于
别的关系——她的
觉既非厌恶,也没有引起过于早熟的母
现。因为她自己在生理上几乎没有什么好害怕的,所以
本无法了解安东尼的情况,于是她便刻意表现
跟他的懦弱相反的特质,也就是说,即使在受到惊吓和压力之下——当他的想象力又在作祟——他就变成一个胆小鬼,但她让他
觉到,他自己仍保有某些男
气概,不
现的时间多短,都能令她因此
动赞许。而当他察觉自己正在被她注视时,他的骄傲就会逐渐回复。
这个人格特质刚开始只以比焦虑多一
的姿态
现在他们的生活中——例如在芝加哥,他严重警告
租车司机不要超速;例如葛罗丽亚一直想去某些特定以无法无天著名的咖啡馆,却遭到他的拒绝;这些在传统的诠释下都可以成立——这全
都是因为他在为她着想的缘故;然而,他们之间越来越多的忌讳却困扰着她。之后,在旧金山的旅馆中发生的一件事,让她认清了事实,那时他们才新婚一个星期。
时间是午夜,房内漆黑一片。葛罗丽亚正在打瞌睡,安东尼在她
旁发
均匀的呼
声,让她错觉他已经
睡,但突然间她看到他用手肘撑起上半
,朝窗
的方向凝视。
“怎么了,亲
的?”她喃喃说。
“没事。”——他放松躺回枕
,并转
面向她——“没事,我亲
的妻
。”
“不要叫我‘妻
’,我是你的情人,妻
这个词太惹人厌,你应该叫我‘永远的情人’,听起来比较明确而令人向往。…来,睡在我怀里,”她的语气突然温柔起来“有你在我怀中,我可睡得如此安稳,如此安稳。”
睡在葛罗丽亚怀中其实是有既定意义的,意味他得将一只手臂
她的肩膀之下,两手固定在她
旁,
姿势尽量
有三个边的婴儿床形状,好容纳她超放松的睡姿。隔了大约半小时,安东尼的手臂开始酸麻,他会翻过
来,等待葛罗丽亚熟睡,然后温柔地将她推向朝床的另一侧——接着,卸下他所有的防备后,安东尼便蜷曲而睡,恢复为平常像打结似的姿势。
而葛罗丽亚则因为已经得到情
上的
藉,也就安心地收兵撤退至睡眠状态。布洛克门赠送的旅行钟滴滴答答地前
五分钟;沉静笼罩房间,扩及至那陌生而不
人
的家
,和半压迫
的天
板,它的两侧难以察觉地
化为看不见的墙
。突然,窗外传来一阵
动,尖锐的声音划破寂静而沉闷的空气。
安东尼从梦中
起来,神经
张地站在床边。
“谁在那里?”他大声喊叫,声音充满了惊恐。
葛罗丽亚动也不动地躺着,完全清醒过来,她全神贯注倾听的不是窗外的声音,而是
旁这个几乎
不过气来的人,他的声音从此
投
至彼
未知的黑夜。
声音停下来了,房间又恢复原来的静寂——然后安东尼拿起电话劈
就说:
“有人企图要闯
房间!…”
“有人在窗
外面!”这次他加重语气,但夹杂着惊恐。
“好!快一
!”他挂回话筒,站着动也不动。
…门
响起急促的脚步声和人的喧闹,还有敲门声——安东尼上前去开门,
来一个兴奋的值班柜台职员,还有三个服务生在他
后探
。柜台职员手里握了一枝沾
笔当武
作势挥舞;其中一个服务生则
抓着一本电话簿怯怯地盯着它看,他们三个是被旅馆巡房的员工在仓促之下召集过来的,他们动作划一,就像一个人一样涌
房间。
开关一开,
亮了灯。葛罗利亚迅速抓着
旁的床单一角,把自己埋
避免被注视,
闭双
逃避这些不速之客突然造访的惊恐。在她饱受惊吓的意识中,已经不剩一丝一毫的宽容,一切都是安东尼的错,不可饶恕。
…值班柜台的声音在窗
边响起,他的语气半像仆人,半像老师在指责学生。
“这里
本没有人,”他很确定地宣告“我的老天,不可能有人在窗外的,这里到街上地面的
度足足有五十尺远,你听到的一定是
风猛力拍打百叶窗的声音。”
“噢。”