繁体
?好像有一
儿。
这些你别生气,这是我给你写的第三封信了,要么
上去寄走,要么永远下寄。我也想了许多有关月光的事,我能找到许多证人,只要我离开这儿。(3)
他们说你是个医生,但只要你是一只猫,这就不同了。我的
痛得厉害,所以免了这一次的散步吧,一个像猫一样的人能够理解的,我想。我能说三
语言,加上英语就是四
了,我肯定,我可以称职地
翻译工作。只要你在法国
好安排,我肯定我能控制一切就好像在星期三每个人都似乎被
带束缚住了一样。现在是星期六,你在遥远的地方,也许被打死了。(4)
有朝一日回到我这儿来,因为我会永远在这儿的这座绿
小山上。除非他们允许我给我父亲写信,我十分
他。
请原谅。今天我
不好。等我
好些再给你写信。
你的尼科尔-沃
请多原谅。
弗上尉:
我知
内省对像我这样
神
度
张的人来说是没有好
的,但我要你知
我的
境。去年或不知哪个年
,我是在芝加哥变成这样的,我不能跟佣人说话,也不能上街,我一直在等着有人来告诉我。总得有个人有责任来理解我。盲人必须被领着走。只不过没有人来告诉我一切——他们就会对我吞吞吐吐,我已经稀里糊涂连二加二也算不上来了。有一个人很不错——他是个法国军官,他能理解。他给我一枝
,说这
“小巧有余,玲珑不足”(2)
我们成了朋友。随后他把
拿走了,我的病更重了,没有人来跟我解释,他们会唱一支有关圣女贞德①的歌。他们常常朝着我唱,但那只会使人难受——这支歌只是引我哭,因为那时我的
没有什么问题。他们还不停地谈论
育活动,但那时我已经下去注意了,所以就是那天我去密歇
林问大
上走啊走了好几英里、最后——
①贞德(1412-1413),法国民族英雄,百年战争时率军解除英军对奥尔良城之围,后被俘,遭火刑
死。(3)
他们坐一辆汽车跟着我,但我不愿意上车,最后他们把我拉上去,车里有些护士,那、后我开始意识到这一切了,因为我能
觉到在引人
上发生的事,所以,你现在明白我的
境了。我住在这儿能有什么好
?医生们老是谈沦那些我到这儿来要摆脱的东西,所以令天我写信给我父亲,要他来带我走。(4)
我很
兴万有这么大的兴趣对人
行检查,把他们送回去。这必定很有趣。
下面又是一封信的内容:
以也许可以放弃下次考试、给我写封信。他们刚给我送来几张唱片免得我忘掉了功课,我把唱片都
坏了,于是护士就不跟我说话了。那些唱片是英文的,所以护士们听下懂。芝加哥的一个医生说我是虚张声势,但他真正的意思是我只是个小
孩,以前可从未见过。但那时我昏昏沉沉,所以我也不去
他说什么,每当我昏昏沉沉的时候,我通常不去
他们说些什么,即使我成了一百万个姑娘,也不去
。
你那天晚上告诉我,你要教我游戏,唉,我想(2)
是一切就是或应是。不
怎样,我
兴你对考试有兴趣,这样你就有事可
了。
你真挚的