电脑版
首页

搜索 繁体

第五章(4/5)

看着我。“那么说你考虑过那天晚上我提的那件事了?”

我还没来得及回答,黛西就从房来了,她衣服上的两排铜纽扣在光中闪烁。

“是那边那座老大的房?”她用手指着大声问。

“你喜它吗?”

“我太喜了,但是我不明白你怎么能一个人住在那儿。”

“我让它不分昼夜都挤满了有意思的人,有意思的事情的人,有名气的人。”

我们没有抄近路沿海边过去,而是绕到大路上,从大的后门去的。黛酉望着那村在天空的中世纪城堡的黑黝黝的廓,用她那迷人的低语赞不绝,一边走一边又赞赏园,赞赏长寿散发的香味,山楂和梅泡沫般的香味,还有吻别淡金的香味。走到大理石台阶前,我看不到穿着鲜艳的时装的人从大门,除了树上的鸟鸣听不到一声音,真到很异样。

到了里面,我们漫步穿过玛丽-安托万内特①式的音乐厅和王政复辟时期②式样的小客厅,我觉得每张沙发、每张桌后面都藏着客人,奉命屏息不动直到我们走过为止。当盖茨比关上“默顿学院图书室”③的门时,我可以发誓我听到了那个镜的人突然发了鬼似的笑声——

①玛丽-安托万内特(MarieAntoinette,1755-1793),法国国王路易十六的王后,在大革命中被送上断台。

②英国门世纪中叶第一次资产阶级革命失败后,英王查理二世于1660年复辟。

③默顿学院(MertonCollege),津大学的一个学院,以藏书丰富闻名。

我们走上楼,穿过一间间仿古的卧室,里面铺满了玫瑰和淡紫的绸缎,摆满了彩缤纷的鲜,穿过一间间更衣室和弹室,以及嵌有地下浴池的浴室——闯一间卧室,里面有一个邋里邋遢穿着睡衣的人正在地板上俯卧撑。那是“房客”克利普斯普林格先生。那天早上我看到过他如饥似渴地在海滩上徘徊。最后我们来到盖茨比本人的间,包括一间卧室、一间浴室和一间小书房。我们在书房里坐下,喝了一杯他从橱里拿来的荨麻酒。

他一刻不停地看着黛西,因此我想他是在把房里的每一件东西都照那双他所钟睛里的反应重新估价。有时他也神情恍惚地向四面凝视他自己的财,仿佛在她这个惊心动魄的真人面前,所有这些东西就没有一件是真实的了。有一次他差从楼梯上了下去。

他自己的卧室是所有屋中最简朴的一间——只有梳妆台上缀着一副纯金的梳妆用。黛西兴地拿起了刷刷刷发,引得盖茨比坐下来用手遮住睛笑了起来。

“真是最稽的事情,老兄,”他嘻嘻哈哈地说“我简直不能…我想要…”

显而易见,他已经历了两神状态,现在正第三。他起初局促不安,继而大喜若狂,目前又由于她现在到过分惊异而不能自持了。这件事他长年朝思暮想,梦寐以求,简直是咬了牙关期待着,烈到不可思议的程度。此刻,由于反作用,他像一架发条上得太的时钟一样疲力竭了。

过了一会儿,神恢复之后,他为我们打开了两个非常讲究的特大衣橱,里面装满了他的西装、晨衣和领带,还有一打一打像砖一样堆起来的衬衣。

热门小说推荐

最近更新小说