繁体
别再开始唠叨猫的事了,克莱,真是烦透了。我不想听这事。”
“我不是要说这事儿,我光是说我把这事在信里告诉了洛雷塔。她跟心理学课全班学生讨论了这件事。在班上和班下。连那该死的教授和许多别的人也都参加了。”
“那很好。不过我不想听它了,克莱。”
“不,你知
洛雷塔说为什么我那么来劲儿给那猫一枪吗?她说我是暂时
神失常。不开玩笑。是因为炮轰什么的引起的。”
x将手指
他的脏
发,往后梳理了一下,然后再次用手挡住灯光。“你没有
神失常。你只不过是在履行职责。你扣死了那只小猫咪,任何一个人在这情况下都会毫不迟疑那样
的。”
克莱用猜疑的目光看着他。“你他妈的说些什么呀?”
“那猫是个间谍。你必须对准它使劲开枪。那是个披着件廉价
的德国侏儒。因此绝对谈不上有野蛮、残忍、卑鄙,甚至是
“他娘的!”克莱说,嘴
绷得
的。“你说话就不能正经
吗?”
x突然一阵恶心,他在椅
上猛地转过
,抓过字纸篓——总算还来得及。
等他直起腰,把脸对着客人时,他发现克菜很困窘地站在从床通向门的半路上。x本想说几句
歉的话,但又改变主意,伸手去拿烟了。
“咱们下楼去听电台里的霍普表演吧,我说,”克莱说,他虽然想躲远
但仍然力图表现得友好一些。“会让你舒服些的。真的。”
“你先去吧,克莱…我要看看我收集的邮票。”
“是吗?你还集邮?我怎么不知
——”
“我只是说着玩儿的。”
克莱慢慢地朝门
走了两步。“我也许呆会儿要开车去艾赫斯塔德,”他说。“他们那儿有个舞会。没准会一直
到半夜两
。要去吗?”
“不了,谢谢…我可以在房间里练舞步的。”
“好吧。晚安!好好歇着吧,哎,看在老天的分上。”门砰地关上,但
上又重新打开。“嗨。我把一封写给洛雷塔的信从门下边
来行吗?我在里面用了儿个德文词儿。你帮我摆摆平行不行?”
“行。快让我清静一会儿吧,真是的。”
“这就走,”克莱说。“你知
我妈妈来信说什么了吗?她信里说她很
兴你跟我在一起而且整个战争中都这样。而且还共用一辆吉普什么的。她说自从咱俩搭伴以来我的信写得
平
多了。”
x费了好大的劲儿抬起
米看他,说
:“谢谢。替我谢谢她。”
“我会的。晚安!”门砰地关上,这次是真的关上了。
x坐着朝门瞪看了好久,然后把椅
转向写字桌,从地板上拿起他的手提打字机。他在
七八糟的桌面上为它清
一块地方,把那堆摊开的没拆的信和包裹往边上推。他寻思,给他在纽约的一个老朋友写封信也许能让他快
解除痛苦,即使疗效不会特别显著。可是他竟不能把纸平整地
卷筒,此刻他的手指颤抖得太厉害了。他把两只手垂到
边,等了一会,然后再试,最后却把纸
在手里。
他明白应该把字纸篓拿到房间外面去,可是却一动没动,他只是把两只胳膊放在打字机上,
又伏了上去,并且闭上了
睛。

的血
砰砰
动了好几分钟,这以后,他张开
睛,发现目光斜斜地正落在一只还未拆开的绿纸包上。那也许是他给打字机腾地方时从一堆东西里掉下去的。他看见这个小包已经转寄了好几次。光在一侧上就至少有自己的以前三个军邮信箱号码。
他动手拆包,但是丝毫不
兴趣,甚至都没去看寄件人的地址。他用的是
燃火柴烧断细绳的办法。他更
兴趣的是看着绳
怎样一路烧下去而不是拆开包裹,虽然他最后还是把它打开了。
盒
里有一张钢笔写的短笺,放在用纱纸包着的一样东西的上面。他拿起短笺,读了起来。
17号,——路
——德文郡