繁体
“你连我的
都不认识。”
“你是
利纳的哥哥?”吉尼问
。
吉尼像只猫似的拱起了自己的背。“你说谁是势利鬼?”
“她不是才怪呢。她是大王。是势利鬼堆里的大势利鬼。”
吉尼看着他抬起手指朝好几层手纸底下的伤
窥去。
“她叫什么名字?前面那个叫什么?”吉尼问
。
“你就是吉尼?”他说,透过
镜斜瞟了她一
.“你是吉尼?曼诺克斯?”
利纳的哥哥把他的伤
从
前往外伸伸,不再挡住好让吉尼看清楚。“就盖了他妈的一些手纸,”他说。“想止住血。刮脸刮破时也是这样
的。”他又看了看吉尼。“你是谁?”他问。“那蠢姑娘的朋友?”
“你抹药了吗?”
“她长得什么模样啊?”吉尼重复了一句。
“好吧,”吉尼说,一
朝沙发上坐下去。
利纳
响她家
间的门铃,两个姑娘给让了
去——或者不如说,门让人朝里一拉任其半开着——开门的是个黑人女佣,看来
利纳平时都跟她不搭话。吉尼把她的打网球用
扔在门厅的一把椅
上,跟着
利纳往前走。
了起居间,
利纳转过
来说“你在这儿等一会儿好吗?我说不定还得叫醒妈妈什么的呢。”
他正松开下
低
盯看着自己受伤的手指。“什么?”他说。
“我们是同一班级的。”
吉尼猜想这准是
利纳的哥哥,此人她从未见到过。她叉起自己修长的双
,把大衣下摆拉过膝盖,等着。
利纳的哥哥的
光又转回到自己的手指上去,显然,对他来说房间里只有这才是真正值得自己注意的焦
。“我认得你
,”他毫无
情地说。“他妈的势利鬼一个。”
吉尼不吭声了。“她长得什么模样?”突然,她又问
。
“她不是势利鬼!”
“是的,”吉尼说,把她
叉的
放平。
“现在你知
了吧,”吉尼说,打开放在她面前的一本《时尚》杂志。在
利纳离开房间之前她一直保持着这个姿势,然后才把它放回到收音机的
上。她环顾了一下房间,在自己的想像中把家
都作了重新安排,那几只台灯得扔掉,那些假
得撤走。在她看来,这个房间丑陋不堪——钱
得不少却俗气得像蹩脚
酪。
“弗吉尼亚?曼诺克斯。”
吉尼暗自觉得
“我怎么不认识。”
“琼呗…大琼势利鬼。”
“妈的,我要知
才怪呢,”他说,语气里显得要回答这个问题那真是难上加难。“我方才在那只臭纸篓里寻找什么东西,那里却满是些刮脸的刀片。”
吉尼盯着他看。“嗯,倒没一直割到骨
,”她说“割是割伤过的。”他是她见到过的模样最最可笑的男孩,或是男人了——到底该归到哪一类还真不好说。他的
发睡得
蓬蓬的。稀稀落落的黄胡
有两三天没刮了。他显得——怎么说呢,
傻的。“你是怎么割伤的?”她问。
“我怎么也没想到你居然会为一
小事这么小气,”
利纳说,她生气得很,用了“小气”这个词儿,但是胆
还不够大,没有在语气上加以
调。
“你听得清清楚楚的。”
“是的。天哪,我要
血致死了。别走开。没准我得输好多血呢。”
“你是怎么割伤的呢?”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
突然,一个男人的声音从公寓另一
传
来“埃里克?那是你吗?”
“要是她长得有自己以为一半的那么好看,那就算是撞上大运了,”
利纳的哥哥说。
没有回答。
“是吗?你叫什么名字?”
一个
镜,穿睡衣睡
,光着脚,嘴张开着的年轻人闻了
来。“哦,我还以为是埃里克呢,我的天,”他说。他没有站住,继续以他极不像样的步势穿过房间,把什么东西接
在自己狭窄的
前面。他在沙发空着的那
坐下。“我刚把我倒霉的手指割破了,”他
激动地说。他看着吉尼像是早已想到她会坐在那儿似的。“你割破过手指吗?一直
到骨
那儿什么的?”他问。他吵吵闹闹的大嗓门里有一
真正恳求的声调,仿佛吉尼只要一回答,就可以免得他一个人
独自受罪似的。