繁体
”
“我恐怕勉为其难——”
“我付了多少钱买那颗宝石——十万张票
?我了解老P。J。,他一定愿意
二十万或三十万
元买第二颗。”
霍尔斯顿的脑
在快速转动,一定要设法搞到一颗宝石,倘若老P。J。本尼克愿意
二十万
元购买,这可意味着一笔可观的钱财。实际上,霍尔斯顿想,我可以设个圈
,独吞这笔利
。
于是,他大声说:“我愿意为您询问一下,本尼克夫人。不过我敢肯定,
敦没有第二家珠宝商拥有相同的绿宝石。但拍卖财产的事却接连不断,我可以登份广告,看看结果如何。”
“这个周末你一定要搞到,”金发女郎对他说“天知地知你知我知,说不定老P。J。会
三十五万元的价来买它呢。”
说罢,本尼克夫人一阵风卷了
去,貂
大衣在她
后飘拂。
格里戈里-霍尔斯顿坐在他的办公室里,
着黄梁
梦。命运将一个人推到他的手里,这个人如此痴迷于那位轻佻的金发女郎,以至愿意
三十五万
元的价钱来购买价值仅十万
元的绿宝石。这宗买卖的净利就是二十五万
元。霍尔斯顿
到没有必要把这些细节告诉帕克兄弟,届时在记帐簿上只将第二颗绿宝石的售价标上十万
元就可了事,多余额自然
他的私
。这二十五万
元足以使他在未来的生涯中青云直上。
他现在所要
的,就是要寻觅一颗与他售给P。J。夫人相似的孪生绿宝石。
霍尔斯顿在寻找宝石的过程中所遇到的困难比他预料的大得多。他通过电话与
敦许多珠宝商联系,但他们的存货中都没有他所要索取的那
绿宝石。他在《
敦时报》和《财经时报》上登广告,询问克里斯
、素斯比和其他十来家私人财产拍卖代理商。几天之内,低档、中档和
档绿宝石如
般涌到他的
前,但无一颗与他所要寻觅的相类似。
星期三,本尼克夫人打来电话。“老P。J。等得不耐烦了,”她警告说“你找到了没有?”
星期五,她再度打来电话。“明天就是我的生日。”她提醒霍尔斯顿。
“我知
,本尼克夫人。如果您再宽容我几天,我就能——”
“嗨,不必
心了,俊小伙。如果明天早上还搞不到绿宝石,我就把我买的那颗退回去。老P。J——愿上帝赐福于他——准备为我买一幢好大的乡间房
。听说过萨
克斯这个地方吗?”
霍尔斯顿急
一
冷汗。“本尼克夫人,”他
说“您不会喜
萨
克斯的,居住在乡村房
里会使您厌烦。这些房
大多条件简陋,没有取
设备,没有——”
“不瞒你说,”她打断他“与房
相比,我还是喜
耳坠。老P。J。甚至说他宁肯付四十万
元买第二颗宝石。你想象不
老P。J。有多么固执。”
四十万!霍尔斯顿似乎已
到那笔钱在他手指间簌簌
动。“相信我,我正在想尽一切办法,”他祈求说“再给我一
时间。”
“我说了没用,宝贝,”她说“老P。J。说了才算。”
电话挂断了。
霍尔斯顿呆坐在椅
上,诅咒命运。他到哪儿去寻觅一颗相同的十克拉绿宝石呢?他极度苦恼,陷
思,桌上的内
电话响了第三遍他才听到。他
下电钮,大嚷
:“什么事?”
“一位玛瑞萨夫人打来电话,霍尔斯顿先生关于我们登广告寻访绿宝石的事。”
又是一位!这一天早晨,他已经接了至少十次电话,统统是浪费时间。他拿起话筒,语气
鲁地说:“喂?”
话筒里传来一位带意大利
音的柔
的女
声音:“早上好,先生。我在广告上看到,您大概希望购买一颗绿宝石,是不是?”
“如果是我要的那
,不错。”他颇不耐烦地说。
“我家里有一颗绿宝石,已经收藏多年,卖掉它我
到很遗憾,不过,我现在的境况迫使我不得不这样
。”
这类话他早已听腻了。我必须再一次询问克里斯
,霍尔斯顿想,或者索斯比,天知
关键时刻他们会收到什么个人财产,也许——