繁体
凌晨二时。
杰克逊真该为自己的
谋远虑
到自豪。除了他,还有谁会想到应该跟踪詹妮弗,察访她的住
呢?他是在詹妮弗保释他
狱当天这样
的。他把车
停在她家的街对面,忽见一个男孩
来迎接她,不觉吃了一惊。他目不转睛地望着他俩,当时便
到这孩
什么时候会对他有用的。这可真是个意外的收获。那孩
大约便是诗人所说的命运的人质吧。
杰克逊想起那女
家当时吓得魂不附
的情景,不禁暗自好笑。他把电线缠在她的手腕和脚踝上时,心里直想笑。倒不是他喜
这么
,实在是
于无奈。那个
家还以为他要
她呢。实际上他很讨厌她。一切女人使他讨厌,只有他圣洁的母亲除外。女人个个都是贱货,不
不净的,连他那当
女的
也不例外。只有小孩
天真无邪。他想起了上次被他劫持的那个女孩。她长得标致,一
长长的金黄
鬈发,可是她必须为她母亲的罪孽付
代价。是她的母亲使杰克逊失去了工作。人们常常不让你规规矩矩地挣钱过日
,一旦你冲破了他们那些愚蠢的法律,又惩罚你。男人已经够可恶的了,而女人则有过之而无不及。她们是猪猡,总要玷污你心中的圣洁。女招待克拉拉就是其中一个。
下他准备带她去加拿大。她倒是真心
上了他,以为他是个堂堂正正的君
,因为他至今未对她动手动脚。她不了解,
摸她使他恶心!事实上所以要带着她一起离开
国,只是因为警察目前搜捕的对象是像他这样的单
男
。他等一会要剃去胡
,修剪一下
发,待越过国境线后便把她远远地抛开,这于他自然是一桩赏心乐事。
警察来抓他之前半个小时他便知
了。当时他正给一辆雪夫莱轿车加油,忽然看见老板到办公室去接电话。他自然不可能听到谈话的内容,不过没有这个必要。老板一边轻声地对电话说着话,一边带着一脸诡谲的神情望着自己。他立刻猜
了其中的奥妙,警察要找自己来了。帕克那只母狗像别人一样,对他耍两面派,让警察来追捕他。老板电话还没打完,杰克逊便抓起衣服,溜之大吉了。他
了不到三分钟便在街上找到一辆没有上锁的汽车,用
线发动了汽车,飞也似地向詹妮弗家驶去。
迈克尔叫住了他们:“一定要保证那孩
不发生任何意外。有情况就给我打电话。我等着。”
那间汽车旅馆的客房并不宽敞,可是十分整洁。弗朗克-杰克逊喜
把一切都整理得井井有条。他认为这能
分地反映他教养有素。百叶窗拉了下来,窗外的人看不见房里的一切。房门上了锁,搭上了链条,门后还放把椅
着门。他走到乔舒亚睡着的床边。孩
还在呼呼大睡,因为弗朗克-杰克逊
给他
下了三颗安眠药。杰克逊
事从不抱侥幸心理,这是他值得自豪的地方,所以乔舒亚的手脚也用电线捆着,那住宅里的老
家也是用这
电线捆着的。杰克逊低
望着熟睡的孩
,心里不由得升起一阵悲戚之
。
上帝啊,为什么人们老是迫使他
下一桩又一桩骇人听闻的勾当?他生
随和、善良。可是当人们一个个反对你、攻击你的时候,你不得不起来自卫。与他打
的人往往低估了他的能量,这是他们的不幸。等他们认识到他比他们任何一个都机灵时,已经为时过晚了。
凌晨一时。
他对萨尔瓦多-费奥雷和约瑟夫-柯勒拉说:“到杰克逊住过的汽车旅馆去。他可能已经离开那儿了。不过你们要查
他跟哪些人来往。我要知
他的伙伴都是些什么人。”他看了看手表。“现在是午夜。我给你们八小时找到杰克逊。”
逊工作过的加油站,看看他是否常去附近的酒吧间,看看他有没有什么朋友。”
迈克尔-莫雷
望着两个人走
之后,拿起桌
上的电话,拨了一个号。
弗朗克-杰克逊朝一只搁在行李架上的小手提箱走去,打开箱
,取
工
包。他从里面掏
铁钉和锤
。然后把这些东西全摆在酣睡中的孩
近旁挨着床的桌
上。他又走到卫生间。从浴缸里取
一只装有两加仑汽油的油桶,把它拎
卧室,摆在地上,乔舒亚将在烈焰中丧生。不过,先得让他尝尝钉在十字架上的滋味。
在纽约全城,在全国各地,消息正在广泛传播开来。人们先是在酒吧间和低级旅馆里窃窃私语,三两个人小心翼翼地
接耳。消息一传十,十传百,慢慢地传遍了
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
两个人都朝门
走去。