繁体
白
卷发。他透过夹鼻
镜望着这两个人。
“下午好。”①
①原文为西班牙语。
阿科卡上校怒不可遏,他一见到教士就不舒服。他们是犹大似的
羊,把愚笨的羊羔引向屠场。
主教站在那儿,等着他们请他坐下,却没人开
,也没人把他介绍给上校。这是一
有意的怠慢。
首相等着上校的指示。
阿科卡简短地说:“有些令人不安的消息引起了我们的注意。有人报告说
斯克叛
分
正在天主教的修
院里开会;还有人报告说教会让修
院为叛
分
贮藏武
。”他的声音又冷又
,如同钢铁。“你帮助西班牙的敌人,自己就成了西班牙的敌人。”
伊瓦涅斯主教盯着他看了一会儿,然后对
丁内斯首相说:“阁下,我们心怀虔诚,都是西班牙的孩
。
斯克人不是你们的敌人,他们恳求的只不过是自由——”
“他们不是恳求,”阿科卡吼了起来“他们是索求!他们在全国
行劫掠,抢银行,杀警察,你还敢说他们不是我们的敌人?”
“我承认有一些过激行为是不可原谅的。但是,有时在为信仰奋斗时——”
“他们除了自己,什么也不信。他们一
儿也不在乎西班牙。正如我们一位伟大的作家所说,‘西班牙没有人关心公共利益,每个集团都只关心自己。教会、
斯克人、加泰罗尼亚人,都说别人是混
。’”
主教知
阿科卡上校把奥尔特·加
特的话引用错了,全
引文还包括军队和政府;但他聪明地不置一词。他又转向首相,希望能
行稍近情理的讨论。
“阁下,天主教——”
首相觉得阿科卡把主教
得太
了。“别误解我们,主教。从原则上讲,当然,这个政府是百分之百支持天主教会的。”
阿科卡上校又说话了:“但我们不容许你们的教堂、修
院被人利用,来反对我们。如果你们继续让
斯克人在那里贮藏武
和开会,你们就得承担后果。”
“我肯定你收到的报告不对,”主教平和地说“不过,我一定
上去调査。”
首相喃喃地说:“谢谢你,主教。就这样吧。”
丁内斯首相和阿科卡上校看着他离去。
“你觉得怎样?”
丁内斯问。
“他了解内情。”
首相叹了
气。不找教会的麻烦,我的问题也已经够多的了。
“如果教会支持
斯克人,那他们就是反对我们。”阿科卡上校的语气
起来“我请你允许我给主教一
教训。”