繁体
“应该使它看上去像是一件意外事故。”诺艾丽说。“那样,警察就不会追查。雅典的警察是非常狡猾的。”
“万一他们追查起来该怎么办?”
“不会的。事故不会发生在这里。”
“那会在哪里呢?”
“
奥阿尼那。”诺艾丽把
靠前一些,开始谈了起来。
他一面听她仔细讲述她的计划,一面提
一些反驳意见和可能发生的破绽。有的她作了
一步说明,使他解除了疑虑;有的她接受了,作了稍许修改,使
谋更无漏
。最后,拉里不得不承认这个计划已经无懈可击。
保罗·米塔克萨斯
张不安。这个希腊飞行员那通常乐呵呵的脸拉长了,绷
着,而且他可以意识到嘴角的肌
在神经质地
搐着。康斯坦丁·德米里斯并没有约见他。一个下属是不能冒冒失失闯去求见这个伟人的,但米塔克萨斯跟
家说他的事很
急,好说歹说,总算把
家说动心了。
保罗·米塔克萨斯
了德米里斯别墅的宽大的前厅时,正好遇上主
,就结结
地说:“打——打扰你,我真——真对不起,德米里斯先生。”
梅泰克萨斯全是汗
的手掌不自然地在飞行制服上
着。“是不是有一架飞机
病了?”
“噢,不,先生。我——这是——这是关于一个人的事。”
德米里斯毫不
兴趣地打量着他。他的一条行动准则,下属中的各
个人问题他决不
手,而让他的几个秘书替他
理这类事情。他在等米塔克萨斯继续说下去。
而保罗·米塔克萨斯则越发
张了。他是度过了许多个不眠之夜才作
抉择到这里来的。他目前
的事跟他的
格迥然相异,因而很不是滋味,但他又是一个极其忠实的人,他效忠的第一对象是康斯坦丁·德米里斯。
“这是关于佩琪小
的。”他终于说
了
。
片刻的沉默。
“到里面来说。”德米里斯把他引
墙上镶着嵌板的书房,关上了门。这个亿万富翁从白金盒里取
一支埃及产的扁平香烟,把它
燃了。他看看额上冒汗的米塔克萨斯。
“佩琪小
怎么了?”他几乎是心不在焉地问。
米塔克萨斯咽了一
气,心里捉摸不定来告密是不是错了。如果他把情况估计正确的话,他的消息会受到赏识的;万一他搞错了呢…他咒骂着自己,不该这样鲁莽从事,轻率地闯了
来,但是现在已经没有选择的余地,一
了
去就得
到底。
“这是——这是关于她和拉里·
格拉斯的。”他瞧着德米里斯的面
,揣度他那表情的
意。可是,那脸上丝毫也没有
兴趣的影
。天啊!米塔克萨斯迫使自己结结
地讲下去:“他们——他们一起住在海边的一座房
里,在——在拉菲那。”
德米里斯把香烟的烟灰轻轻弹
一只金
的穹形烟灰缸里。
米塔克萨斯这时产生了一
预
:他要被解雇了,他
事太莽撞,要以失掉工作的代价来补偿。他得使德米里斯相信,他说的话是千真万确的。
一连串的话从他嘴里吐了
来:“我的姊姊是那儿一座别墅里的女
家。她总是看见他们两人一起待在海滩上。她从报纸上的照片认
女的是佩琪小
。起初,她不以为然,没有把它当作一回事。一直到两三天以前,她到机场来看我,我们一起吃晚饭时,我把她介绍给拉里·
格拉斯,嗯——后来她对我说那个同佩琪小
住在一起的男的就是拉里。”
德米里斯的
橄榄
的
睛凝视着他,一
也不动声
。
“我——我只是想你需要知
这事的。”米塔克萨斯别扭地把话说完了。