繁体
“他们付给他很多钱,这钱都注人了组织的基金。有一次他说要是有人付给他足够的钱,他会试着抓住希特勒。他跟他们都见过面。希姆莱、瓦尔特-谢
伯格将军。在战争后期,他甚至在挽救希特勒免于遭到党卫军的暗杀方面发挥过作用。”
“天呀!”布莱克说。
“他的观
是与其让党卫军掌权后战争越拖越长,还不如让希特勒活着把事情搞糟。”
“我明白了。”
“希特勒授予他一级铁十字勋章。德夫林跟人说起这件事情时就会笑得满地打
。”
“然后就是动
时期?”
“是的。他是
尔兰共和军临时派的最初缔造者之一。上了英国军队通缉要犯的黑名单。”
“那时也正是你跟他相识的时候?”
“他教会了我一切,不过德夫林是个老派的革命者,而我正在经历
克思主义时期。当时还年轻愚矗,只知
暴力斗争。跟对手
过火,不过没有造成很大的伤亡。最近几年我们都有所补偿。”
“真是个奇人。”
“是个伟人,是我所知的最好的人。”
布莱克
了
。“你的假护照上的名字
丁-基奥有什么涵义吗?”
迪龙耸了耸肩。“是我多年来时不时使用的一个化名而已。”
布莱克
说:“那么你认为德夫林可能会帮我们找到赖利?”
“是的。我们一旦找到了赖利,就把他押回
敦去辨认旺兹沃斯监狱保安录像带上的那个假律师。我们一旦找到了那张脸,就可以顺藤摸瓜知
他的
份。”
“你听起来这么自信。”
“是的。运气好的话,他会成为找到犹大的台阶。”
布莱克慢慢地
着
。“还不够。”
“可这就是我们所知
的一切。当然还有一件事。假如我们当真找到了犹大关钾她的地方,求助于海军或任何特
队都没什么好
。一听到任何风
草动他就会杀了她。”
“你的意思是你想独自前往?”
“我会需要支援,”迪龙对他说“不过我确实见过相当
分的房
内
结构。我知
她在三楼,诸如此类的事情。”
“可是单枪匹
.”布莱克摇着
说“那真是太疯狂了。”
“他
边只有五个
加比家族成员,”迪龙说“没有任何参谋班
的迹象。
于显而易见的原因,他是不会有什么参谋人员的。所以那五人加上犹大就是六个。”
“可是你想以一对六?”
“为什么不呢?你该听说过格林童话里有关那个裁
的笑话吧?
一下
打死五个?我要一下
打死六个。”
“可那裁
打死的是爬在抹着果酱的面包上的苍蝇。”布莱克说。
“没什么区别。”迪龙叫来了克西,说:“再来一杯布什米尔斯酒,我就上床睡觉了。”
“
上就来,先生。”
“你知
,”布莱克说“在整个这桩事情当中有一
让我困惑不解。”
“是什么事?”迪龙问他,同时接过克西送来的酒。
“从玛丽-德布里萨克所告诉你的来看,上将从那封匿名信中只知
他妻
和一个
国军官过了一夜。他并不知
是杰克-卡扎勒特。”
“看来是这样的。”