繁体
森正是从那儿将她暂调到自己手下当助手。尽
她貌不惊人,说起话来满
英国上
社会人士字正腔圆的腔调,但是光他知
的她在执行任务过程中就杀过三次人,她自己也挨过一次枪
儿。
她
后的男
就是肖恩-迪龙,个
矮小,不足五英尺五英寸,浅黄
的
发几近白
。他穿着灯心绒中仔
和陈旧的黑
飞行夹克,脖
上围了条白围巾。他的
睛说不
是什么颜
,但却清澈明亮。他模样英俊,很不安分,
有一
动
般的活力。他嘴
的左角上翘着,永远保持一个玩世不恭的微笑。
“上帝给我留下什么好差事啦,准将?”他带着
重的北
尔兰
音兴冲冲地说。
弗格森放下手中的笔,摘下阅读
镜,说:“德默特-赖利。他让你回忆起什么,迪龙,是不是?”
迪龙掏
一只旧的银质烟盒,选了一支,用芝炮牌打火机
燃。“可以这么说。七十年代时我俩稚气未脱就参加
尔兰共和军临时派的德里旅一起战斗。”
“
杀英军士兵。”汉纳-伯恩斯坦
嘴说。
“呃,他们本来就不应该参军。”他笑嘻嘻地回敬她。然后他转
对弗格森说:“去年就在
敦他被苏格兰场的反恐怖小组抓获。据悉是
尔兰共和军活动小组的成员。”
“我记起来了,当时他们在他的佐
找到了塑
炸药和各
各样的武
。”
“没错,”迪龙说“但是他们在
敦中央刑事法院审讯他时,他只字不吐。他们判了他十五年徒刑。”
“除掉此害,大快人心。”汉纳说。
“呃,这么说吧,每个人都有自己的观
,”迪龙对她说“对你而言他是个恐怖分
,但德默特却认为自己是个为正义事业而战斗的勇敢斗士。”
“他再也不是了,”弗格森说“我刚接到旺兹沃斯监狱典狱长的电话,他说赖利想
笔
易。”
“真的吗?”迪龙止住笑容,眉
徽皱“他为什么想这么
?”
“你可曾在旺兹沃斯监狱里呆过,迪龙?假如你果过,你就知
为什么了。那是个人间地狱呀。赖利已经在里面尝过六个月的铁窗滋味,还有十四年半呢。所以让我们瞧瞧他会说些什么。”
“你要我去吗?”迪龙问。
“当然了。不
怎么说,你熟知那该死的家伙。你也去,总督察。我想要你也加
。”他推开椅
,站起
来。“
姆勒-奔驰车正等着呢,
发吧。”说完,他领
去。
他们在旺兹沃斯监狱的访问室里等着,过了一会儿,门开了,杰克逊将赖利推
房间,然后关上门。
赖利说:“肖恩,是你吗?”
“没错,德默特。”迪龙
燃一支烟,
了一
,然后递给他。
赖利刚嘴一笑,说:“在德里的岁月里你也常这么
。你还记得当年我们是怎么牵着英军的鼻
转的吗?”
“当年确实如此,老伙计,不过时过境迁了。”
“是啊,你的确变了,”赖利说“彻
彻尾地变了。”
“好了,”弗格森打断了他们“老朋友间的叙旧该完了。现在让我们谈谈正事。你想要什么,赖利?”
“
去,准将。”赖利在桌边的一张椅
上坐下“六个月已经足够了。我呆不下去了,倒不如去死。”
“就像所有被你杀死的人一样。”汉纳说。
“你是谁?”
“总督察,政治保安
的,”迪龙告诉他“所以说话小心
。”
“我是在打一场战争,女人。”赖利又开始说起来,弗格森打断了他。