繁体
了转机,就会使我对渴望之
生
希望。阿德里安和
厄说他们会来。如果您与他们来这里,只要住上一月,就足以领略我们
丽的自然风光了。我父亲说,您应该选择科佩作住所。我们将从这里
发,往四
跑跑。我父亲极想见到您。您知
人家是怎样评论荷
的。
您通过老人的
夸赞
丽②。
②见《伊利亚特》第三卷一五六节。
除了这分
丽,您还可
。
四月三十日于科佩
雷卡米耶夫人的英国之行
在亚眠达成的短暂和平期间,雷卡米耶夫人陪母亲作了一趟
敦之行。三十年前在英国当大使的德?吉涅老公爵给她们写了一些介绍信。老公爵与英国当时最引人注目的贵妇们保持了通信联系,如德文希尔公爵夫人、墨尔本贵妇、索尔兹伯里侯爵夫人,以及他曾经
过的安斯帕赫总督夫人。他在任期内
的事情仍然有名,那些可敬的贵妇们都还惦记着他。
在英国新鲜事儿就有这
力量:她们
天到英国,第二天报纸上就刊登了外国
女抵达本土的消息。雷卡米耶夫人把介绍信送
去后,所有收信人便都来看望她们。其中最引人注目的是德文希尔公爵夫人,她年纪在四十五到五十岁之间,虽然一只
睛失明了,但
貌犹存,时髦依旧。她把一绺
发搭下来,正好遮住瞎
。雷卡米耶夫人第一次在那边公开
面,就是由她陪同。公爵夫人把雷卡米耶夫人领到歌剧院她的包厢里。那里面坐着威尔士亲王、德奥尔良公爵及其兄弟德?蒙
西埃公爵和德?
约莱伯爵。前两位后来都当了国王,但是当时一个已经摸到了王位,另一个则还隔着一
渊。
望远镜和目光一齐朝公爵夫人的包厢转过来。威尔士亲王对雷卡米耶夫人说,她如果不想被挤死,就得在歌剧终场前
去。可是她刚起
,各个包厢的门就一下打开了;她躲避不及,被人
一直带到
车上。
次日雷卡米耶夫人由
格拉斯侯爵陪同,去肯辛顿公园游玩。
格拉斯侯爵后来当了汉密尔顿公爵,曾在霍利路得接待查理十世及其妹妹萨默
特公爵夫人。公园里的游人见雷卡米耶夫人经过,立即拥了过来。以后她每次在公共场合
面,这
情形都会重演。各家报纸不断提起她的名字;由
尔托洛基刻绘的她的版画像,被人带到英国各地广为散发。《安提戈涅》的作者
朗谢先生补充说,一些船只还把她的画像带到了希腊的各个岛屿。
貌回到了人们原先编撰其形象的地方。大卫曾给雷卡米耶夫人画过一幅小像,
拉尔给她画过一张立像①,卡诺瓦给她画过一张半
像。
拉尔那张像是他的杰作,但我不喜
,因为模特的
廓虽然画对了,神情却完全见不到了。
①大卫那张肖像画于一八○○年,并未完成,现藏于卢浮
;
拉尔的作品稍后一
,现藏小王
。两幅画毫无相似之
。——原注
雷卡米耶夫人动
之前,威尔士亲王和德文希尔公爵夫人要见她,并带来了一帮朋友幕僚。大家在一起演奏音乐凑兴。雷卡米耶夫人与
林骑士——当时第一
的竖琴家一起演奏了莫扎特的一支变奏曲。各家报纸把这场晚会说成是外国
女动
之前,为威尔士亲王举行的音乐会。
次日她登船赴海牙。本来十六个钟
的航程,用了三天才走完。她后来告诉我,在那几天刮风暴的日
里,她连续地阅读了《基督教真谛》。我向她“表示”——
她善意的措辞:风和海历来对我很好,从这件事我又看
了它们对我的关照。
她参观了海牙附近奥
治亲王的城堡。这位亲王曾让她答应去参观他的住所,又给她写过好几封信,谈起他打的败仗,以及他打胜仗的希望:吉尧姆四世后来确实当上了君主;当时要当国王就得耍
谋,就像今日想当议员一样;因此那些想当君主的人竟相拜倒在雷卡米耶夫人脚下,就好像她手中握着王冠似的。
今日贝纳多特统治瑞典。是他这封便函促使雷卡米耶夫人结束了英国之行。
“…我担心您健康不佳。英国报纸打消了我的不安,但是让我得知您曾面临危险。我首先要责怪
敦人民过分
情。不过我向您坦白,他们很快就得到了原谅,因为我是责无旁贷,要为那些为瞻仰您
贵面容的丰采而变得冒失的人辩护。
“在您周
的光
之中,在您有那么多理由得到的光荣之中,请问或记起,在大自然中最忠于您的,就是
贝纳多特”
德?斯塔尔夫人首次德国之行——雷卡米耶夫人在
黎