繁体
与各届政府结合,像一
极其重要的原则
社会。
我由于
德与宗教观念的影响,我才产生
有关宪章的那些想法,没想到却招来了某些派别的仇恨:对于保王党来说,我太
自由了;对革命者而言,我又太鄙视那些罪恶。我如果不甘愿吃大亏,在那儿像小学教师一样反复宣传宪法
神,那么从
一天起极端保王派和雅各宾党人就把宪章装
他们绣着百合
的燕尾服,或者卡修斯式的卡
尼奥拉服①
袋里去了。
①卡修斯(Cassius,卒于公元前四二年),古罗
将军,庞培的拥护者,所穿的军服,与法国大革命时
行的卡
尼奥拉服式样相近。
德?塔莱朗先生不喜
富歇先生;但更奇怪的是,富歇先生憎恶,并且鄙视德?塔莱朗先生:达到这个成功地步委实不易。德?塔莱朗先生起初也许乐于看到人家把自己与富歇先生分别对待,后来却觉得此人无法摆脱,便举手赞同。但是他没有想到,如果奉行宪章(他尤其与里昂大屠杀的刽
手连在一起),他不会比富歇更为人们所接受。
我预先提
的警告,很快就应验了:接受德?奥特朗特公爵人阁,人们并没有得到好
,得到的只是耻辱;两院渐渐移过来的
影足以让过于遭受论坛自由抨击的
长们隐没。
我的反对毫无作用:
照懦弱
格的惯例,皇上召开会议,但什么也定不下来;只有阿尔鲁维尔城堡才能决定法令。
在阿尔鲁维尔城堡,从不召开合乎规定的会议。集会的只是一些亲信和秘密加
的人。德?塔莱朗先生比我们先到,在与朋友们
情况。威灵顿公爵到了;我看见他乘敞篷四
车经过,帽上的羽饰迎风飘扬。,他把富歇先生和德?塔莱朗先生当作
铁卢大捷的两份礼
,来赐予法国。当有人告诉他,德?奥特朗特公爵犯有弑君罪,可能有
麻烦,他答
:“这是
蒜
的事。”一个信奉新教的
尔兰人,一个英国将军,既不熟悉我们的风俗,也不了解我们的历史,在一七九三年的法国只看到一六四九年①的英国的人,却被委任来决定我们的命运!波拿
的野心害得我们落到这么悲惨的境地。
①英王查理一世于一六四九年被
决。
我离开众人,在
园里转悠。一七九四年,财务总监
索尔在九十三岁时,就是从这座
园走到
德洛纳特监狱,并在那里去世的;因为当时死神作大检阅,没有遗漏一个人。我不会再被召去开会了。君臣之间的患难之情已经完结:皇上准备回王
,我则准备回那偏僻住所。君主一旦重掌大权,他们周围就再度形成空白地带。我经过杜伊勒利
那些静寂无人的厅堂去皇上的书房时,很少不经过一番认真思考:在我看来,这是另一类荒漠,是无边的寂寞,在这里,世界本
都在天主那惟一真实的存在面前消失。
在阿尔鲁维尔缺少面包;若不是一位名叫杜布尔和我们一样从
特过来的军官收罗吃的,我们就会饿肚
。杜布尔先生去居民家“打秋风”从逃走的村长家给我们带来半只绵羊。这位村长的女仆像博韦那位独住的女英雄,若是有武
,准会像让娜?阿舍特②一样接待我们。
②法国十五世纪女英雄,博韦被
艮第公爵鲁莽查理围困时,她带领居民武装保卫家乡,迫使敌军撤退。上文博韦那位独住的女英雄便是指她。
我们前往圣德尼:
路两旁是一座挨一座铺开的普军与英军营帐;
光
及远
修
院的尖
;在修
院的地基达戈贝尔特③扔下了他的金银财宝,在修
院的地下室里,王族代代传人埋葬了族中的国王和伟人;四个月前,我们把路易十六的遗骨移葬那里,以代替其他人的骨灰。一八○○年我第一次
亡归来时,也曾经过这块圣德尼平原;那时在这里扎营的还只是拿破仑的士兵;换下蒙莫朗西大元帅老营的还是法国人。
③达戈贝尔特(Dagobert),生于七世纪初,公元六二三—六三九年为法兰克国王。
一位面包商接待我们住宿。晚上,将近九时,我去晋见皇上。陛下住在修
院里:荣誉勋位团那些小姑娘老是呼喊:“拿破仑万岁!”费尽力气也劝阻不了。我首先
了附属教堂。毗连修
院的一面墙倒了。古老的教堂只
着一盏灯。在地下墓
的人
,我作了祈祷,在那儿,我曾目睹路易十六的遗骨安放下去:我充满了对未来的恐惧,一颗心完全被
愁重忧和宗教
情所淹没,这样的时刻,不知从前是否经历过。接下来我就去了陛下的行
。有人把我领
皇上寝
前的一间厅房,里面没有人。我坐在角落里等候陛下接见。突然有一张门打开了:邪恶倚着罪恶的臂膀悄悄地
来了——富歇先生扶着德?塔莱朗先生走着;这丑恶的一幕慢慢地从我
前晃过,
了皇上的书房,看不见了。富歇来向主
发誓,保证诚心效忠,保证敬重君主;忠诚的弑君者跪在地上,把让路易十六人
落地的两只手放在遇难先王的弟弟手中;背教的主教充当他的誓言的担保人。
次日,到了圣日耳曼郊区:为了富歇的任命,一切势力,信教的与不信教的,有德行的与邪恶堕落的,保王党与革命党,外国人与法国人都卷了
来;到
都有人叫喊:“不用富歇,皇上不得安全;不用富歇,法国没救;他已经独自拯救了祖国,他独自也能完成伟业。”德?迪拉老公爵夫人是捧富歇最起劲的贵妇之一;克鲁索尔大法官是幸存的
耳他骑土团的骑士,他也随声附和,说他的
颅能留在肩上,全赖富歇先生保全。胆小的人是那样惧怕波拿
,以至于把里昂大屠杀的刽
手当作提图斯①式的人
来歌颂。在三个多月里,圣日耳曼郊区的沙龙把我视作异类,因为我不赞同任命他们的内阁。这些可怜人,他们拜倒在“新贵”脚下,拥
富歇,却照旧
嘘他们如何
贵,如何仇恨革命者,如何经受考验,忠于君主,如何
持原则。
①提图斯(Titus),古罗
帝国皇帝(公元七九一八一年在位),以红善著称,在位期间未下令
死过一个人。
富歇
到他的
长生涯与代议制君主
制的规则无法相容:由于他不可能与一个合法政府的成分相
合,他就试图让政治环境与自己的本
一致。他制造
虚假的恐怖;他打算
据一些臆想的危险,来
迫皇上承认波拿
的两院,接受他们匆忙修改的权利宣言;甚至有人私下议论放逐御弟父
的必要:目的在于孤立皇上。
人们继续受骗:国民卫队翻过
黎的墙垣,来保证自己的忠诚也是徒劳;有人肯定这支队伍
署不好。
党命人关闭
黎城门,以阻止在百日政变期间仍然支持正统王朝的民众跑
来迎接我们。甚至有人说这些百姓威胁要在路易十八经过时行刺。大家真是盲目至极,因为法国军队虽然退到了罗亚尔河,十五万盟军占据了京城外围各个战略要津,却还是有人声称皇上不够
大,不能
一座没有一兵一卒,只有一些市民的城市:只要市民想闹事,极有可能藏匿一小撮拿破仑的联盟军。不幸的是,由于一连串不可避免的巧合,皇上似乎成了普鲁士人和英国人的首领;他以为围着他的都是自由党人,陪同他的都是敌人;他好像是被一支仪仗队所包围,而这支仪仗队其实是宪警,要把他带
他自己的王国。于是他只让外国人陪伴他穿过
黎。后来有一天,这件事成了驱逐他家族的理由。
波拿
退位以后成立的临时政府被解散了,因为它
了一桩指控王权的行为:这是一块待接石,人家指望有朝一日在那块石
上建起新的革命。
第一次复辟时我同意保留三
旗:它闪耀着它的全
光荣;白旗被人遗忘了;那么多的胜利给予这三
颜
以合法地位,保留它们,并不意味着给一场可预见的革命准备一个重新集合队伍的标记。不采用白旗是明智的,但是在波拿
的掷弹兵举过之后将它抛弃则是卑鄙行为:从卡夫丁轭形门下①通过不可能不受惩罚;侮辱人的事也是致人于死地的事:一记耳光在
上并未给你造成任何伤害,然而它却杀了你。
①公元前三二一年萨姆尼特人在卡夫丁峡谷打败罗
军队,
迫他们通过轭形门,以示侮辱。
在离开圣德尼之前我受到国王接见,与他作了如下对话:
“什么事?”路易十八问我,以这声
有惊讶的话开始了对话。
“是这样,陛下:您要用德?奥特朗特公爵?”