繁体
还价的语言。
①埃莱奥诺(Eleonone):不详。
②卡米耶?德穆兰(CamilleDes摸ulins,一七六○—一七九四):政治家和政论作者。
《意大利文学史》的作者在尚福尔之后混
革命,我们同他相识是因为我们是同乡,我们都是布列塔尼人。金盖内由于写了一
相当优
的诗剧《齐尔梅的忏悔》而
上
社会,他的文学声誉使他在内克的办公室里谋得一个低微的职位,并且因此得到
总监督署的敲门砖。一位我不认识的人向金盖内争夺他的成名之作《齐尔梅的忏悔》;但是,事实上,这本书是他写的。
雷恩诗人
通音乐,写浪漫曲。随着他逐渐攀附名人,他从一个谦虚的人变得渐渐盛气凌人。在全国三级会议召开之前,尚福尔利用他起草的在报纸上发表的文章和在俱乐
发表的演说:他傲慢自负。在第一届联盟节上,他说:“这是一个
好的节日!为了使节日更加光辉,我们应该在祭坛的四角烧死四个贵族。”他表达的这个愿望并非他个人的发明;在他之前很久,联盟成员路易?多雷昂在一篇名为《阿雷特公爵的宴席》的文章中就写过:“必须将新教牧师们都绑在圣让营火节上当柴烧,并且将亨利四世装
放猫的酒桶。”
金盖内事先得到将
行革命屠杀的消息。金盖内太太将即将到来的灾难通知我的
们和我的妻
,并且向她们提供了避难所。她们住在一个名叫费厚的死胡同里,离开发生屠杀的卡尔梅修院只一步路。
在恐怖时代之后,金盖内几乎变成国民教育的首领。就在这时候,他
照《我栽树,看见它长大》的曲调,在蓝
钟面饭馆唱《自由之树》。人们认为他有哲学家的心满意足,于是派他到一个被废黜的国王
边当大使。他从都灵写信给塔莱朗先生,说他战胜偏见,让
廷接纳他的穿短睡袍的妻
。他从一个庸人变成要人,从要人变成傻
,从傻
变成笑柄,并且以批评家和《旬报》独立撰稿人的
份结束他的文人生涯。天
使他回到社会使他偏离的位置。他的学问是二手的,他的散文沉闷,他的诗工整,有时是愉快的。
金盖内有一个朋友——诗人勒布朗。金盖内好像一个世故的聪明人,保护这位诗人;而勒布朗以他的天才为金盖内增添光彩。没有比这对宝贝扮演的角
更加
稽的事情了,他们亲密合作,尽力互相帮忙,就像在各个领域里两个能人所能作的那样。
勒布朗确实是又一个昂毕雷先生。他的
情是冷静的,就像他不动声
的昂奋。他的住
是蒙
特尔大街一间楼上的房
,全
家当是杂
堆在地板上的书籍,一张帆布床;两块当床帏的肮脏
巾在一只生锈的三角铁架上摇摇晃晃,半只
罐靠着一张
麦秆的扶手椅。并非布朗手
拮据,而是他吝啬,醉心于伤风败俗的女人。
在沃特勒伊的“仿古”晚宴上,他扮演品达①的角
。在他写的抒情诗中,有一些遒劲有力和优
的段落,例如题为《复仇者号战船》的颂歌,名为《
黎近郊》的颂歌。他的哀歌
自他的
脑,而不是
自他的心灵。他的新颖之
是刻意创造的,而不是自然表现的。他创造的东西都是艺术的成果;他为了歪曲词的意义和寻求耸人听闻的词的组合而绞尽脑
。勒布朗真正的才
仅仅表现在讽刺方面;他的名为《好和坏的玩笑》的书简诗受到当之无愧的赞扬。他的某些讽刺短诗可以同卢梭的同类作品相提并论。启迪他的主要是拉阿尔佩。还要为他讲一句公
话:他在波拿
统治时期是独立的,他写了一些辛辣的诗句,揭
压制自由的那个人。
①品达(Pindare,公元前五一六—四三八),古希腊诗人。
但是,无可否认,我在
黎认识的这个时期的文人当中脾气最大的是尚福尔。他染上了那个造就雅各宾党人的
病,因为他
的偶然而不原谅别人。他辜负那些接待过他的家
的信任;他用恬不知耻的语言描绘
廷的习俗。人们无法否认他的聪明和才智,但是这
聪明和才智还不足以
芳后世。当他发现在革命的旗
之下,他无法得到任何东西的时候,他就将他攻击社会的手举起来针对自己。对于他的骄傲,红帽
只不过是另一
王冠,激
的共和主义不过是另一
贵,而
拉和罗伯斯庇尔之
是其中最大的贵族。他因为在痛苦和
泪的世界里看到地位的不平等而愤怒,而且在刽
手的封建制度中他注定只是一个平民,他决定自戕,以逃避那些优越的罪行。他没有成功。死神嘲笑那些呼唤它,并且将它同虚无混为一谈的那些人。
德里尔神父是我一七八九年在
敦认识的,我没有见过靠德?埃格蒙夫人生活而且使她活下去的吕利埃尔,也没有见过
利索、博
歇和
蒙泰尔。同样,我也没有见过谢尼埃,他对我的攻击颇多,但我从来没有反驳;他在法兰西学士院的地位酿成我生命里的一次危机。
当我重读十八世纪的大
分作家的作品时,我对他们的声名和我从前对他们赞赏
到羞愧。或者语言
步了,或者语言退步了,或者我们向文明靠近了,或者我们变得更加野蛮,肯定无疑的是,在这些我年轻时钦佩不已的作家
上,我发现了某
衰退的、过时的、灰暗的、僵死的、冷漠的东西。甚至在伏尔泰时代的那些最伟大的作家当中,我也发现了一些缺乏
情、思想和文笔的东西。