繁体
一起。
“只有疯
,才会邀请妈妈参加今天的招待会。”温菲尔德嘴里嘟哝着“对待她这
自以为
人一等的英国新教徒,你
得太宽容了。”
“这是我唯一看她垮台的机会。”
父女俩对视着。他们个
差不离,大约六英尺,在众多的客人中非常显目。“午饭后,你有的是机会。今晚又有一对光彩夺目的新人,”温菲尔德轻轻地说“如果我答应定期向您汇报,您能不能不要亲自过问她的事?我能看
来,这对您很重要。”
“是啊。”查理向她举起酒杯“我敬你,孩
。我真的很
谢你的帮助。”
她和他碰了碰杯。“今天上午康涅狄格的那件事
理得怎么样了?”
他
了个鬼脸。“你知
那些惟利是图的家伙是什么样的人。”
“他们可不是圣洁骑士。你像个加勒哈德①。”
①亚瑟王传奇中的圣洁骑士,因品德
尚纯洁而得圣杯。
“我像输油
,将伊塔洛的钱
人五角大楼的
袋里。”
她陷
了沉思,淡蓝
的
睛变得
暗起来。温菲尔德过了很长时间才开
。“您真的变了。是佳尼特,对吗?”
“事实上,是的。”他停了一下。“有一首歌叫什么来着?《正是时候》?我们彼此间正是建立一
…一
互助互救关系的时候。你实际上是这个世界上我唯一吐
这件事的人。这事儿是不是很悲哀?”
“谁告诉您您需要拯救?”
“佳尼特。不过她不用说。我很快就领会了。”
这一回,温菲尔德沉默了更长的时间才开
说话。“我认识的人中没有第二个像您这样的。”她说“我所有的朋友都是有
取心的人。我们必须这么
。在本世纪的最后十年,我们四
奔波,拼命工作,就是为了将来不要被活埋。”
“这就是你加
非赢利的女
律师事务所的原因?”
她咧嘴笑了笑。“我耗得起。我有一个有钱的爸爸。不
怎么说,我的老板开始时并非不打算赢利。她像您一样是‘不锈钢’一块。唯一的不同是您这位教授本
就代表着利益。”
听了这话,他差
儿后退一步,但还是勉
地也咧嘴笑了笑。“温菲尔德,我不是聪明人,这你知
。”
“别再瞒着我了。我的脑
清醒得很。”温菲尔德停了下来,查理几乎
觉到她的小脑袋瓜在不停地运转,像电脑一样在搜寻答案,她的
睛也在打量着他的面
表情。打从她生下来,查理就一直面对着她肆无忌惮的
神和盘问。她三四岁的时候,几乎每秒钟一个问题,不过现在,这些再也不会让他胆怯了。
她
定地
了
。“您和米西分手了,您准备再来一次分手,对吗?您是想脱离里奇家族所有那些非法活动,对吗?在这个奄奄一息的世纪的最后岁月里,是
普里尔-佳尼特使您相信,您能够保持加勒哈德一样的圣洁。”