电脑版
首页

搜索 繁体

第16章(4/5)

了自己的房问。

那天夜晚,除了安东里尼留在菲亚特车里,他们都在一起用餐。赫克托-阿尼斯留下不走了。在餐桌上,他们制定了把贾斯娜带到国的计划。唐-多梅尼克说开往突尼斯的船已准备就绪,能随时发,因他们不清楚吉里亚诺何时到达。他一来,他们将立即行动。“谁知随他而来的将会是什么不幸呢?”唐-多梅尼克微笑着说。

彼得-克莱门扎说,他将陪伴贾斯娜去突尼斯,确保她登上专机,带着使她能够顺利地国的特殊文件,然后他再返回别墅。

贾斯娜到达国后,她将发回密码信件,这样解救吉里亚诺的最后行动将会开始。

吃饭的时候,贾斯娜沉默寡言,唐-多梅尼克问她一整天的旅途劳累后,今夜能否启程。

她回答问题时,迈克尔可以看到她对吉里亚诺肯定引力,她有着一双同样明亮的黑睛,定的颔和最的西西里女人所特有的一张嘴,说起话来一样的专横。

“旅行比活容易,也不像东躲西藏那么危险,”她说“我在山里睡过觉,也在田野陪伴过羊群睡过觉。因此,我为什么不能在船上和飞机上睡觉呢。肯定不会那么冷吧?”她带着年轻人十分骄傲的吻说这番话。然而,她拿起酒杯时,双手颤抖着“我只担心图里是否能够逃脱,他为什么不能和我一起来?”

赫克托-阿尼斯温柔地说:“贾斯娜,他不愿由于他的存在而使你危险。对他来说旅行更加困难,要采取更多的防范措施。”

彼得-克莱门扎说:“黎明前,船带你到非洲。贾斯娜,或许你最好休息一下。”

贾斯娜说:“不,我不累,我非常兴奋,睡不着觉。我再喝一杯酒好吗?”

唐-多梅尼克为她斟了满满一杯酒。“喝吧,这对你的孩有好,也能帮你多睡会觉。吉里亚诺给我们带来了什么消息吗?”

贾斯娜对着他们苦笑了一下。“我有几个月没见到他了。阿斯帕纽-西奥塔是他信任的唯一的人,并不是他认为我会背叛他,而是由于他认为我是他的薄弱。他们通过他的这一薄弱,对他设圈。这是他阅读那些冒险故事得的经验,在故事中,对女人的导致了英雄的毁灭。他认为他对我的是他最可怕的弱,他当然不会告诉我他的计划。”

迈克尔十分好奇地发现有关吉里亚诺更多的事情,他可能会成为吉里亚诺这人,如果他父亲呆在西西里,索尼也可能成为这人。“你怎么遇见图里的?”他问贾斯娜。

她大笑起来。“我11岁时就上他了,”她说“差不多是七年前,图里成为亡命徒的第一年,但那时,他已经在西西里,我们的小村庄了名。我和弟弟同父亲一起在地里劳动,爸爸给我一叠里拉带给母亲。弟弟和我手里有这么多钱,非常兴奋,傻乎乎地炫耀这笔钱,两个武装警察在路上看到我们,抢走了钱,而且在我们哭的时候嘲笑我们。我们不知怎么办,害怕回家,也害怕回到父亲那儿去。后来,这位年轻人从木丛中走来,他比西西里大分男人都,有着相当厚实的肩膀,看起来像我们在二战中见到过的国士兵。他端着一机枪,然而,他有着一双温柔的褐睛,非常英俊。他问我们:孩们,这样一个好的天气,你们为什么哭啊?小姑娘你在糟踏你丽的容貌,谁还想娶你啊?他哈哈大笑,你可以发现,由于某原因,我们的样使他发笑。我们告诉他所发生的事情,他再次哈哈大笑,说我们必须始终当心武装警察,这是我们在年幼时一个很好的教训,接着,他给了弟弟一大叠里拉要我们带回家给母亲,也给了我一张送给父亲的字条,我依然记住字条上的每一句话:‘不要责备你的两个丽的孩,他们将是你晚年的乐和安。这笔给他们的钱远远超他们丢失的。请明白这一,从今天起你和你的孩们在吉里亚诺的保护之下。’我想那个名字是如此地奇妙,他是用大写字母写的。几个月来,我在梦中经常看到那个名字,就是那些字母,拼成了‘吉里亚诺’。但是,使我上他的是他在好事当中所得到的乐。他的确乐意帮助其他人。这从未改变过。我总是看到同样的快乐,好像他从给予中得到的多于他们从索取中所得到的,这就是为什么西西里人他的原因。”

热门小说推荐

最近更新小说