繁体
。吉里亚诺请亲王详细写下他所要的药,并说:“我们在蒙瑞阿勒有位药剂师朋友,不
什么时候他都会为我们开门取药。你明天中午之前会拿到药的。”
亲王吃完饭之后,吉里亚诺领着他走下山坡,
了一座小山
,
里有一草铺,铺上放着一张床垫
。吉里亚诺的两名手下拿着毯
跟了
来,亲王见他们居然有白床单和大枕
,不禁十分惊讶。吉里亚诺见此情景,便对他说:“你是贵客,所以我竭尽所能,想让你短短的假期过得愉快。如果我的手下有谁胆敢对你稍有不敬,请你告诉我。我已严令他们
亲王的礼遇接待您,并充分照顾到您作为一个
西西里的知名人士的声誉。现在你好好睡吧,养
蓄锐,明天我们还要赶远路。赎金单
已经发
,警察肯定会
动人
前来控山,我们要走得远远的。”
亲王对吉里亚诺的
情周到表示
谢,接着便问他的赎金是多少。
吉里亚诺大笑起来,他那充满青
活力的笑声,他那孩
般的英俊的脸盘,
打动了亲王,然而,吉里亚诺的回答却让所有的魅力立刻消失了。“你们的政府悬赏1000万里拉买我的人
,如果赎金不达十倍之
的话,是对阁下您的侮辱。”
亲王先是一愣,接着苦笑着说:“但愿我的家人能像你这么看重我。”
“此事可以协商解决。”吉里亚诺说。他离开的时候,两名手下人铺好了床后走
外坐了下来。尽
虫呜声持续不断,奥洛托亲王还是睡得很香。他已多年没有睡过这样的好觉了。
当天夜里,吉里亚诺忙了个通宵。他派人前往蒙特莱普,为亲王购买药品。原先他在亲王面前说要去蒙瑞阿勒买药,那只不过是个幌
,接着他又让特拉诺瓦去修
院找曼弗雷迪院长,他想请曼弗雷迪来主持赎金谈判,显然曼弗雷迪会找唐-克劳斯帮忙,唐-克罗斯会从中得到一笔佣金,但院长仍不失为主持谈判的最好的中间人。
谈判会持续很长一段时间,而且大家也都清楚,一亿里拉不会全额付的,奥洛托亲王确实很富有,可从历史惯例来看,第一次要价往往不是实价。
遭绑架的第二天,奥洛托亲王过得十分愉快。他们离开驻地,向
山
发,旅途员长,但并不辛苦,最后他们来到了大山
一座无人居住的农舍。吉里亚诺很像是家
殷富的安乐农家的一家之主,面对着亲王的突然来访,
到不胜荣幸。吉里亚诺目光
锐,发现奥洛托亲王对自己的穿
很苦恼,不时懊恼地看看自己
上那
工考究的英式
装,现在衣服已经穿破了,不过当时为了
这
衣服,他
掉了一大笔钱。
吉里亚诺十分好奇地问
:“你真的这么看重你穿什么衣服吗?”话语中没有丝毫看不起的意思。
亲王倒能随遇而安。反正现在双方都有时间,他索
给吉里亚诺大讲了一通一
质地优良、
工
、得
合
的衣服会如何使一个人,比如他本人,变得
神焕发,光彩照人的
理。他又说
敦的裁
全是些势利
,他们把意大利公爵全都看成共产党似的。他还谈到各
纺织品的不同,裁
技艺的
超,以及在选择各

衣
上所
的大量时问。“我亲
的吉里亚诺,”奥洛托亲王说“关键不在于钱,尽
圣-罗莎莉很清楚,我定制这
衣服的钱足以养活西西里一个家
一年时间,甚至连他们家女儿的嫁妆也包括在内,可我还是得去
敦,还得让裁
推前推后折腾好几天。那是一段很痛苦的经历。所以,现在这
衣服破了,我很难过,再没有哪
衣服能取代它了。”