繁体
说,那只不过是
上长的一个十分普通的疙瘩,
本不是恶
瘤,也
本不值得大惊小怪。他抓起一本很厚的医学书,说:
“把胳膊伸过来。”
她畏畏缩缩地伸
胳膊。这时,他第一次向她微笑了一下。
“我可以用一
简单的方法把你的病治好,我自己也就要失去一笔外科手术费,”他说。“我用这本书把你的这个疙瘩打一下,它就会塌下去。过后,也可能再冒
来,但是如果我用外科手术把它切除,你就得
一些钱,还得用绷带什么的。你看,行吗?”
她向他微笑了,不知怎么搞的,她对他产生了绝对的信任
。
“行,”她说。
他举起沉甸甸的医学书在她前臂上猛地一击,她大叫了一声。那个
块塌了下去,差不多平了。
“就那么痛吗?”他问。
“不怎么痛,”她看着他写完了她的病历卡,说“就这样吗?”
他
了
,但不再注意她。她离开了。
一周之后,他在咖啡馆里碰到她,在柜台旁边
挨着她的地方坐了下来。
“胳膊怎么样了?”他问。
她向他微笑了一下。
“很好“她说“你看病不拘泥于老框框,相当有闯劲,但看得相当好。
他望着她咧嘴笑了。“你还不知
我是多么不拘泥于老框框。我原来也不知
你是多么有钱。韦加斯“太
”报最近刚发表了旅社里赌场小老板的名单。璐西·曼琪妮拥有十个大赌场。要早知
,我就可以从那个小小的
块上发个大财。”
她没有回答他,因为她突然想起了黑
的告诫。他又笑了。
“别担心,我了解这里面的
招,你只不过是一个傀儡罢了。在韦加斯,这
傀儡多的是。今天晚上陪我去看一场演
,怎么样?到时候,我请你吃夜餐,我甚至还可以给你买一些
盘赌小筹码。
她拿不定主意;他
要求她。她最后开诚布公地说:“我本来愿意去,但是我怕晚上你会
到失望。我不像韦加斯大多数姑娘那样,我是不
搞男女关系的。“。
“正因为如此,所以我才请你看戏,”裘里斯
兴兴地说。“我给自己开的
方就是一个晚上的休息。”
璐西对他微笑了一下,然后很难为情地说:“这
事能那么开门见山吗?”
他摇摇
。她又说:“好吧,陪你吃晚饭,至于
盘赌小筹码,我自己买。”