电脑版
首页

搜索 繁体

第十一节(4/7)

锅端掉。”

摇摇,说:“万一索洛佐不在汽车里,那,咱们就白白摊牌了。妈的,咱们一定得探听索洛佐计划把迈克带到哪儿去。”

克莱门扎嘴说:“我看咱们应该揣他为什么如此保密?”

迈克尔连忙接过来说:“因为这里有很大的风险,他吗要把可以向我们保密的事情让我们知哪?还有,他到里面有危险,即使有个警官同他形影不离,他也难免要疑神疑鬼。”

灵机一动,把手一甩,同时把手指捻得劈啪劈啪作响。

“那个侦探,就是那个叫费力普斯的小伙。桑儿,你吗不给他打个电话哪?说不定他能探听警官的去。麦克罗斯基本不在乎谁知他到哪儿去。”

桑儿抓起电话,拨了号码。他对着话筒轻声地说了些什么,然后挂断了。

“他回给咱们打电话,”桑儿说。

他们等了差不多三十多分钟,电话铃响了,是费力普斯打来的。桑儿一面听,一面在便笺簿上记了些什么,然后就挂断了电话。桑儿绷着脸。

“现在总算探听来了,”他说“警官麦克罗斯基向来到哪儿去都是要留话的,好让人家有事可以找到他。他预定今晚从八到十将在布郎克斯区的‘晴空月’饭店。谁知这个饭店?”

忒希奥很有把握地说:“我知,那个地方倒理想,地方不大,里面隔成一间一间的,每间也还宽敞,便于几个人私下谈话,饭菜质量很好。顾客各人吃自己的饭,互不扰,很理想。”

说着,他站起来把靠在桑儿的办公桌上,用掐灭的香烟摆成示意图,指着说:

“这是大门。迈克,你完成任务之后就大大方方地走来,了门就朝左走,然后拐一个弯。我一看到你,就打开前灯,慢慢开车,你一面走着就上车了。万一遇到有人纠缠,你就大喊一声,我设法来解脱你。克莱门扎,你要赶快行动,赶快派人把枪放到约定的地方去。那儿的厕所是老式的,箱背后靠墙的地方有空隙,就叫你的人把枪用胶布贴在箱背后的空隙,迈克,你上车后,他们搜了你的,证明你没有带枪,他们可能对你放松警惕。到了饭店后,要稍过一会儿,然后再说你要上厕所。不要慌,先征求人家同意那就更好,先要装憋得慌的样,要装得非常自然。这样,他们就不会想到别的什么地方去。但是当你从厕所来之后,可别再耽搁时间了。一回到餐桌前,别坐下来,就开枪。不可凭侥幸,要把稳一些。要朝上打,每人打两枪,然后尽可能快地溜来。”

桑儿一直在聚会神地听着。

“我看,得找一个非常明、非常可靠的人去把枪摆到预定地去,”他对克莱门扎说。“我不能让我弟弟从厕所来因为找不到枪而两手空空。”

克莱门扎斩钉截铁地说:“枪保险会放到那儿。”

“好吧,”桑儿说“那就各负其责,赶快行动吧。”

忒希奥和克莱门扎两人离开了。汤姆·黑说:

“要不要我用汽车把迈克送到市中心去?”

“不要你送,”桑儿说“我要你待在这儿。迈克任务一结束,咱们就要开了,到时候,我会需要你的。你把报馆的那些人都串联好了吗?”



“事情一张扬去,我就源源不断地给他们提供宣传材料。”

桑儿站起来,走到迈克尔面前,握着他的手。

“就这样吧,小鬼,”他说“你就上路吧,离开前不能去看妈妈,我负责向她解释。适当的时候,也给你的女朋友捎个信,这样行吗?”

“行,”迈克说“你预计我此去要好久才能回来?”

热门小说推荐

最近更新小说