繁体
们偷袭城门塔,杀了他,还伤了稻草
。他们冲
门之前,我来得及放
两只渡鸦。去白港的那只顺利飞走,另一只则被一箭
下。”学士盯着地板的灯心草。“罗德利克爵士把我们的人都带走了,而我和他负有同样的罪责。我居然没能预见这样的危险,我居然没…”
玖健预见了,布兰心想。“请你帮我穿上衣裳。”
“是,我倒忘了。”从布兰床下沉重的包铁箱里,学士找
内衣,
和外
。“你是临冬城的史塔克,也是罗柏的继承人,必须保持尊严。”两人齐心协力,让布兰有了领主老爷该有的模样。
“席恩要我投降,把临冬城献给他。”当老师傅用布兰最
的白银与黑玉
的狼
别针系披风时,他开
。
“这并不可耻,领主的首要职责是保护
民。残酷的土地
育了残酷的人
,布兰,当你和铁民打
时请牢记这一
。你父亲大人
了他力所能及的一切来驯化席恩,可惜是太少也太迟了。”
派来押送他们的铁民是个矮小的壮汉,炭黑的胡
覆盖大半
膛。他轻松地提起男孩,但他看上去显然不喜
这任务。阶梯下,瑞肯的房间半开着,被吵醒的四岁男孩大发脾气。“我要妈妈,”他说“我要妈妈,还要
狗。”
“你母亲在很远的地方,王
殿下。”鲁温师傅为孩
上睡袍。“但这里有我,还有布兰。”他牵着瑞肯的手,领他
去。
下方,梅拉和玖健也被一个秃
男
用
比他人还
三尺的长矛赶
房间。玖健看着布兰,
睛如一泓注满悲伤的绿池塘。另一位铁民把佛雷们赶
来。“你哥哥丢掉了自己的王国,”小瓦德对布兰说“现在你不是王
,只是人质。”
“你也是,”玖健
“还有我,我们大家都是。”
“谁跟你说话,吃青蛙的。”
走在前面的铁民中有一位打着火炬,然而夜雨再度倾泻,很快浇熄火焰。他们快步通过院
,听到冰原狼们在神木林中嗥叫。希望夏天摔下来没受伤。
席恩·葛雷乔伊
坐在史塔克族长的宝座上。他已经脱下斗篷,
细的链甲衫外罩绣有葛雷乔伊金
海怪纹章的黑外
。他把手安逸地搁在
大石扶手前端的狼
上。“席恩坐的是罗柏的座位,”瑞肯说。
“别说话,瑞肯。”布兰觉察到四伏的危机,然而弟弟还太小,
觉不
。整个大厅
了寥寥可数的几
火把,
炉的火也在煽动,但厅堂大
笼罩在黑暗中。长椅靠在墙上,无
落座,所以城堡的居民三五成群地聚在一起,没人敢说话。他看到老
妈,她无牙的嘴
不断张合。两个卫士扶着稻草
,他
的前
裹着血迹斑斑的绷带。麻脸提姆不可遏抑地啜泣,而贝丝·凯索的哭腔中带着
的恐惧。
“你们是什么人?”席恩询问黎德和瓦德们。
“他们两位都叫瓦德·佛雷,是凯特琳夫人的养
,”鲁温师傅解释。“这两位是玖健·黎德和他
梅拉,乃灰
望霍兰·黎德的
嗣,代表他们的人民前来临冬城更新忠诚宣誓。”
“你们来得真不是时候,”席恩
“不过是我的运气。既然来了,就只好留下。”他腾
位。“把王
殿下带过来,罗
。”于是黑胡男人将布兰扔
石座位,活像对付一捆麦
。
人们不断被驱
大厅,铁民们用矛柄敲打他们,吆喝他们。盖奇和欧莎从厨房被赶过来,
早餐面包的面粉撒了一地,密肯则是满嘴咒骂着被人拖
来的。法兰跛了脚,努力扶着帕拉。她的裙服被撕成两半,只能用握
的拳
拢好它们,跟着前
,每一步都是挣扎。柴尔学士伸
援手,却被一位铁民击倒在地。
最后一个来的是俘虏臭佬,一
恶臭先于人
了门,
烈刺鼻。布兰只觉反胃。“这人被锁在塔楼囚室,”押送者
,他是个无须青年,淡黄
发,浑
透,无疑是当先游过护城河的敌人之一。“他说人家叫他臭佬。”
“无庸置疑,”席恩满面微笑。“你一直这么臭呢?还是碰巧
了
猪?”