电脑版
首页

搜索 繁体

第十三章艾莉亚(3/7)

,但她不信任汤姆。并非说话和气的就是朋友。“前面不远?”

“往上游走两里地,”汤姆说“多一里格。”

詹德利看上去跟她一样怀疑。“你说的‘朋友’是什么意思?”他谨慎地问。

“朋友就是朋友。没听过这个词吗?”柠檬

“店家叫沙玛,”汤姆嘴“厉,但我向你保证,她心好,而且最喜小女孩。”

“我不是小女孩,”她气愤地说“那儿还有谁?不止一个人吧?”

“还有沙玛的丈夫,以及一个被收养的孤儿。他们不会伤害你。到时候有麦酒——如果你能喝——有面包,也许还有一。”汤姆瞥瞥农舍“外加你从老佩特的园里偷的菜。”

“我才不偷东西,”艾莉亚说。

“那你是老佩特的女儿喽?他妹妹?他老婆?得了,鸽,老佩特是我亲手埋的,就埋在你躲的那棵柳树下,你跟他长得可不像。”他又拨一个忧伤的音符。“过去这一年来,我们埋了许多好人,但并不想埋你,我以这把竖琴的名义发誓。手,一手。”

手的动作比艾莉亚想象的快得多。飞箭从她脑袋边呼啸而过,离耳朵只有一寸,柳树树。她还没回过神来,对方已搭上第二支,引弓待发。她本以为自己能到西利欧中的“迅如蛇”和“柔如丝”现在才明白实在差得远。箭只在后如蜂一样“嗡嗡”作响,抖动不休。“你没中,”她说。

“你这样想就更蠢了,”安盖“我指哪儿哪儿。”

“说的好,”柠檬斗篷赞同。

手离她足有十几步远。我们没机会,艾莉亚心想,要是我有他那把弓,并像他一样会用箭就好了。她怏怏地放低沉重的长剑,剑尖到地面。“去瞧瞧这家客栈也罢,”她勉让步,企图用言语隐藏心中的疑虑“但你们得走前面,我们骑跟在后,好看着你们。”

七弦汤姆一鞠躬“前面,后面,都没关系。来吧,孩们,让我们带路。安盖,把箭起来,在这儿派不上用场了。”

艾莉亚收剑鞘,走到小路对面去见朋友们。他们继续跟三个陌生人保持距离。“派,把白菜拿上,”她边说边翻“还有我的胡萝卜。”

这回他没争辩。发之后,两个男孩照她吩咐的那样缓缓骑,离三个步行者十余步,沿着印满车辙的路往前走。但过不多久,他们又不知不觉地赶了上去。七弦汤姆走得很慢,边行边弹木竖琴。“你们会唱什么歌?”他问“和我一起来,好么?柠檬本不调,而这长弓小只会他们边疆地的民谣,一首得有一百句那么长。”

“咱边疆地的歌才是真正的歌咧,”安盖温和地表示。

“笨才唱歌,”艾莉亚“唱歌是制造噪声。瞧,我们很远就听到了,可以来杀你们。”

汤姆的微笑表明他不以为然“好汉宁愿哼着歌奔赴黄泉。”

“狼或狮都逃不过我们的光,”柠檬大咧咧地说“因为这是我们的森林。”

“但你们就没发现我们,”詹德利

热门小说推荐

最近更新小说