繁体
打死了。”小狐狸非常哀伤,没发觉自己的真面目已经暴
了,还在不停地说下去:
“尽
这样,我还是想再和妈妈见一次面。就是想再看一遍死去的妈妈。
“后来,仍然是这样一个秋日,风呼呼地
,桔梗
异
同声地说,请染染你的手指吧,再用它们搭成一个窗
。我采了一大捧桔梗
,用它们的浆
,染了我的手指。然后,喂,你看呀——
“我已经不再孤单了。不论什么时候,我都能从这扇窗
里看到妈妈的
影。”
“我”是彻底被
动了,不住地
。其实“我”也是孤零零一个人。
“我也想要这样一扇窗
啊。”
我发
了孩
一般的声音。于是,狐狸脸上
了灿烂的笑容。
“那样的话,我
上就给您染吧!”
“我”染了手指。在窗
里“我”看到了一个从前特别喜
、而现在决不可能见面的少女,那是“我”的妹妹。
“我”太
兴、太
动了,想要报答小狐狸,却一分钱也没带。狐狸说:“请把枪留下吧。”
在回家的路上“我”一边走,一边又用手搭起了小窗
。这次窗
里下起了无声的雾雨,雾雨
,一个“我”一直
情眷恋的
院模模糊糊地
现了,院
里扔着小孩的长筒靴,妈妈就要
来捡了。屋
里亮着灯,传
收音机里的乐曲声和两个孩
的笑声,那是“我”和已经死去的妹妹的笑声…“我”太悲哀了,再无力举起手——那院
早就没有了,在一场大火中消失了。
“我”悲伤地想,无论如何“我”拥有了这了不得的手指啊“我”发誓要永远珍
这手指。
可是,一回到家,由于多年养成的习惯“我”竟完全无意识地洗了手!
第二天“我”试图再找小狐狸去染手指
,然而,桔梗
田消失了,小狐狸不见了。从那以后“我”再也没有遇见那
小狐狸。
现在“我”时时会用手指搭成一扇窗
。常有别人嘲笑“我”:你怎么有这个怪癖?
《白
鹦鹉的森林》,把生者对死者的思念,安置成了一个有形的东西——白
鹦鹉。爸爸、妈妈、印度人…都秘密地养着自己的鹦鹉,然后让它们充当自己的使者,把思念带给另一个国度的亲人。小女孩
绘在无意中来到了死去的人的国度,发现了这个秘密。
森林中,栖满了白
的鹦鹉,简直就好像是
起了无数盏纸罩蜡灯。不论是哪一只鹦鹉,都悠悠地抖动着长长的尾
,嘴里奇怪地自言自语着。像什么:
“你好!”“后来怎么样?”
“
健康!”
还不止是这些。竖耳聆听,森林中是一个各
各样语言的涡
了。有外国话,还有
本就听不明白的招呼声和断断续续的歌声。
一株树下坐着一个人,各人以各人的姿势侧耳倾听着自己那株树上鹦鹉发
的声音。鹦鹉的数目,每株树上不一样。有的树上挤满了鹦鹉,数都数不清,也有的树上连一只鹦鹉都没有。没有鸟的树下面的人,一幅落寞的样
。