繁体
平。他对法国正发生的事情表示同情;它承认
黎公社已经发展到难以控制的地步,最终以
血周的悲剧收场,但他说工人们的起义并没有白白付
。我想他真是聪明绝
,令人钦佩。
1871年6月29日
我不敢说X对我的
情有所回报,但我有时候觉得他是喜
我的。昨天晚上他来唐豪斯吃晚饭,饭后大家来到客厅,他弹琴,我为他翻琴谱。这时我
觉他正从
角看着我,接着他朝我笑了笑,这
得我简直满面通红,耳
发
。我的心怦怦猛
着,真怕音乐一停下来他就会听到,那我的心思就败
了。他充满激情地弹奏着我可以看到他的手指弹压琴键时,那隆起的肌
。然后他又拉起了手风琴,唱起了牧歌,艾
弹着钢琴为他伴奏。
音乐停止后,他和爸爸讨论起了
别选择说。X的话让爸爸非常兴奋他说他经常思索动
何以会以歌声来追求异
。可以看得
爸爸把这些都默默记在心里以备日后之用。X还说他觉得人类也是如此。他这么说时,我总觉得他在朝我看着。
要离开时,他在门厅里轻轻地碰了碰我。我不知
这是他故意的还是只是一个巧合。他的手碰了碰我的胳膊内侧,一
电的
觉顿时传遍我的全
。我确信他注意到我那时有多么慌张。我的脸颊一下
变得通红。他吻我和艾
的手时说他会再来的,我看到妈妈站在他背后
会意的微笑。
之后,我和艾
都有
神魂颠倒。我们谈起他,她说喜
他那棕
的大胡
,她微笑着说他在很多方面都使她想起爸爸,不仅仅因为他对工作的
忱和他的理想。我不敢谈论他太久,因为怕我颤抖的声音会
卖自己。
晚上我失眠了,在床上辗转反侧,难以安睡。有时我觉得从
园里
的
风让我大汗淋漓,那风里带着金银
的香味。我不想承认,我有一些奇怪的想法,还
了一些特别
彩的梦。最近我总是在睡觉前读《妖
市场》。这使我升起一
难以言喻的情绪。那个长相丑陋的小妖
所反复
唱的来买我们的果
,来买,来买总是萦绕在我的梦中。梦里还有熟透了的柑橘、草莓和梨
,全都滴着果
。
我惟一可以袒
心事的人是玛丽安艾文思。但是,唉,我已经好几个月没见她人了。并且,即使是对她,我也不会说
他的
份。
1871年8月2日
尽
我发誓不再这么
了,但我还是没有完全放弃
清楚《乘小猎犬号环球航行》发生的事,还有让爸爸痛苦的潜在原因。我没有特意去寻找答案,但一旦它们
我的视野,我会
上抓住它们展开调查。我想生活就是这样的:当一个人准备放弃努力的时候,他往往就会实现一个目标,我的侦察就是这样。
几年前,我听说赫胥黎先生创办了一个秘密俱乐
,叫X俱乐
(之后,一听到这个名字,我就想起我的X先生)。俱乐
有几个著名的科学家和社会活动家,比如胡克,斯宾
,卢伯克,布什先生。就我所知,他们的主要目的是
到皇室和科学界的当权派里,为爸爸的思想传播建立一个滩
阵地。昨天,4位俱乐
成员来唐豪斯过周末。听他们饭后的商谈时,我吃惊地发现,他们来的一个原因是为可怜的阿尔弗雷德鲁
尔华莱士先生筹钱,他时常陷
财务困境。我知
他们正在向政府施压,希望能让华莱士先生得到200英镑的抚恤金,现在看起来华莱士先生正在索要这笔钱。
他的
法很显而易见,赫胥黎先生说,直截了当地说吧,如果得不到这笔钱,他就要说
一切。
我立刻想起另外一番关于华莱士先生的对话,那也是几年前偷听来的。他知
些什么呢?居然威胁说要抖
来重要到要用钱来堵住他的嘴?
最后俱乐
成员达成了一致意见。爸爸自己说他要跟华莱士先生谈一谈,措辞小心地告诉他无论如何不能谋杀了我们的婴儿。