繁体
已经失去了劲
,
脯已经失去了弹
,她已疏远了男人的
抚,可是心里还很狂
。现在,霍阿卡
奥对新颖而奇异的玩耍
了迷,每天夜里都到迷
式的房间里来找她。有一回,他发现房门是闩上的,就笃笃地敲门;他以为,他既有勇气敲第一次,那就应当敲到底等了许久,她才把门打开。白天,他因睡眠不足躺下了,还在暗暗回味昨夜的事。可是,
拉苔列娜来到布恩
亚家里的时候,显得
兴兴、满不在乎、笑语联珠,霍阿卡
奥不必费劲地掩饰自己的
张,因为这个女人响亮的笑声能够吓跑在院
里踱来踱去的鸽
,她跟那个
有无形力量的女人毫无共同之
,那个女人曾经教他如何屏住呼
和控制心
,帮助他了解男人为什么怕死。他全神贯注于自己的
会,甚至不了解周围的人在
兴什么,这时,他的父亲和弟弟说,他们终于透过金属渣滓取
了乌苏娜的金
,这个消息简直震动了整座房
。
事实上,他们是经过多日
持不懈的努力取得成功的。乌苏娜
兴,甚至
谢上帝发明了炼金术,村里的居民挤
试验室,主人就拿抹上番石榴酱的烤饼招待他们,庆祝这个奇迹的
现,而霍阿布恩
亚却让他们参观一个坩埚,里面放着复原的金
,他的神情仿佛表示这金
是他刚刚发明的,他从一个人走到另一个人跟前,最后来到大儿
边。大儿
最近几乎不来试验室了。布恩
亚把一块微黄的
东西拿到他的
前,问
,你看这象什么?
霍阿卡
奥直耿耿地回答:
象狗屎。
父亲用手背在他嘴
上碰了一下,碰得很重,霍阿卡
奥嘴里竟然
血来,
里
泪来。夜里,
拉苔列娜在黑暗中摸到一小瓶药和棉
,拿浸了亚尔尼加碘酒的压布贴在
,为霍阿卡
奥尽心地
了一切,而没有使他产生仟何不舒服之
,竭力
护他,而不碰痛他。他俩达到了那样亲密的程度,过了一会儿,他俩就不知不觉地在夜间幽会中第一次低声
谈起来:
我只想跟你在一起,他说。最近几天内,我就要把一切告诉人家,别再这么捉迷藏了。
拉苔列娜不想劝阻他。
那很好嘛,她说。如果咱俩单独在一块儿,咱们就把灯
上,彼此都能看见,我想叫喊就能叫喊,跟别人不相
;而你想说什么蠢话,就可在我耳边说什么蠢话。
霍阿卡
奥经过这场谈话,加上他对父亲的怨气,而且他认为作法的
情在一切情况下都是可以的,他就心安理得、勇气倍增了。没有任何准备,他自动把一闭告诉了弟弟。
起初,年幼的奥雷连诺只把霍阿卡
奥的艳遇看
是哥哥面临的可怕危险,不明白什么力量
引了哥哥。可是,霍阿卡
奥的烦躁不安逐渐传染了他。他要哥哥谈谈那些细微情节,跟哥哥共苦同乐,他
到自己既害怕又快活,现在,他却等首霍阿卡
奥回来,直到天亮都没合
,在孤单的床上辗转反侧,仿佛躺在一堆烧红的炭上;随后,兄弟俩一直谈到早该起床的时候,很快陷
半昏迷状态;两人都同样厌恶炼金术和父亲的聪明才智,变得孤僻了。孩
们的样儿没有一
神,乌苏娜说。也许
里有虫
。她用捣碎的
洲土荆芥知心话来。哥哥不象以前那么诚恳了。他从态度和蔼的、容易接近的人变成了怀着戒心的、孤僻的人。他痛恨整个世界,渴望孤
独
。有一天夜里,他又离开了,但是没有去
拉苔列娜那儿,而跟拥在吉卜赛帐篷周围看
闹的人混在一起。他踱来踱去地看了看各
彩节目,对任何一个节目都不
兴趣,却注意到了一个非展览品——个年轻的吉卜赛女人;这女人几乎是个小姑娘,脖
上
着一串
重的玻璃珠
,因此弯着
。霍阿卡
奥有生以来还没见过比她更
的人。姑娘站在人群当中看一幕惨剧:一个人由于不听父母的话,变成了一条蛇。