繁体
顺着通向大宅的路走下去。铁
在汽油桶上颠动比没有汽没桶垫着要好得多。
在通往堆满了羊
包的剪
棚一侧的大门前有一
大坡,于是,他们便把筏
和它所载运的东西放
了一间柏油味、汗味、羊
脂味和粪便的臭气味冲鼻的大屋
里。明妮和凯特裹着油布雨衣从大宅到这边来守第一班灵。她俩分别跪在铁棺材架两侧,念珠串在咔咔地响着,念经的声调抑扬顿挫。她们很清楚,得不遗余力地追念死者。
邸宅里面挤满了人。邓肯·戈登从伊奇-乌伊斯奇来了,加里兹·
维斯从奈仁甘来了,霍里·霍怕顿从比班-比班来了,伊登·卡迈克尔从
因拉来了。老安格斯,麦克奎恩搭了一辆当地的货车,和汽车司机挤在一起到了基坦克;在那里,他向哈里·
夫借了一匹
,并且和他一起骑
赶来了。一条路走不适,他们便再换一条路,足足在烂泥浆地走了200英里。
"我饥
响如鼓了,神父。"七个人在小餐厅里坐定,吃起了
片腰
馅饼之后,哈里教士说
。"大火在我那里从这
烧到了那
,几乎没剩下一只活着的羊和绿
的树了。我只好说,前几年年景不错,真是幸运啊。再重新
货我还付得起钱。要是雨能继续下的话,草地会很快恢复起来的。不过,神父,但愿老天爷保佑而我们在下一个十年中避免另一次天灾吧,因为不会再有积蓄对付另一次天灾了。"
"喂,哈里,你的损失比我小。"加里兹·
维斯说
,他显然带着大享其乐的神态切着史密斯太太
的那
成又轻又薄的一片的馅饼;一连串的灾难也决不会长时间地使黑壤平原的人胃
不佳的。
维斯需要用
来满足他的胃
。"我估计,我的土地大约一半受到了损失,也许还有三分之二的绵羊。真是背运透
,神父,我们需要你的诉祷。"
"唉,"老安格斯
。"神父,我的损失没有小哈里和加里①那么大,可是也够糟心的了。我的土地损失了六公顷,我的小绵羊损失了一半。这年
儿就是这样,神父,这真使我希望自己象个年轻小
那样,不离开悉尼就好了。"①加里兹的
称——译注
拉尔夫神父微微一笑。"这是个过时的愿望啦,安格斯,这你自己很明白。你离开悉尼的理由和我离开克
纳玛拉的理由是一样的。那地方对你来说太小了。"
"唉,别提啦。石南是不会象桉树那样引起这样一场大火的,对吗,神父?"
这将是一个奇特的葬礼,拉尔夫神父一边四下看看,一边想
;仅有的女宾就是德罗海达的女人们,因为全
外来的送葬者都是男人。在史密斯太太给菲脱了衣服,
了
,把她安顿到她和帕迪合用的那张大床上之后,拉尔夫给她服了一副剂量很大的鸦片酊。菲拒绝喝那剂药,歇斯底里地哭泣着;他
着她的鼻
,把药无情地倒
了她的嗓
儿。有意思的是,他
本就没想到她的
神已经塌下来了。药很快就发生了作用,因为她已经有14个小时粒米未沾牙了。当发现她已经沉沉睡去时,拉尔夫也安心地休息了。他一直在注意着梅吉,
下,她正在厨房里帮助史密斯太太
饭。男孩
们全都上了床,他们疲惫已极,连
的衣
都没来得及脱便垮下来了。明妮和凯特已经完成了分
给她们的、风俗习惯所要求的守灵差使。由于尸
是存放在一个无人居住的、倒霉的地方,加里兹·
维斯和他的儿
伊诺克接了班;其他的人一边吃饭、说话,一连自行派了班,每班一小时。
年长的人在餐厅吃饭的时候,年轻人都不在场。他们都在厨房里
一副给史密斯太太帮忙的样
,其实全都在盯着梅吉。拉尔夫神父发现了这一情形,他觉得既苦恼又宽
。哦,她肯定要在他们中间挑选丈夫的,她不可避免地要这样
。伊诺克·
维斯29岁,是个"黑
的威尔士人",这就是说,他长着一
黑发,
睛特别黑,是个漂亮的小伙
;利亚姆·多米尼克26岁,
发灰中带红,蓝
睛,和他那25岁的弟弟罗利十分相象;康纳·卡麦克尔和他妹妹长得一模一样,他年龄大一些,32岁了,虽然有
傲慢,但相貌着实英俊。要是依着拉尔夫神父的意思在这群人里挑选的话,他中意于老安格斯的孙
阿拉斯泰尔;他和梅吉的年龄最接近,24岁,是个多情的小伙
,长着和他祖父一样的苏格兰人的
睛,
发已经呈灰白
了,这是他的家族的特征。让她和他们之中的一个相
,结婚,得到她朝思暮想的孩
吧,哦,上帝啊,我的上帝,倘使你能为我办到这一
的话,我将很
兴地承受
她的痛苦,十分
兴…
棺材上没有覆盖鲜
,小教堂四周的
瓶也都是空的。那可怕的火的
狼所过之
——这火是两天前刚刚被大雨熄灭的——还有什么
能幸存下来呢?它们全都象被蹂躏过的蝴蝶一样,纷纷落在烂泥之中。甚至连一株问荆或一枝早开的玫瑰都没有。而且大家全都累了,疲乏之极。那些为了表示对帕迪的
而在泥泞的
路上远途赶来的人累了,这些运回尸
的人累了,那些拼命地
饭、打扫卫生的人累了;拉尔夫神父已经累得好象觉得是在梦游似的:菲那萎顿、苍白的脸上,两
黯然失神;梅吉还着一副悲愤
集的脸
;共同聚在一起的鲍
、杰克和休克陷
了共同的哀伤…
他没有讲什么颂辞。
丁·金代表全
到会的人简短他讲了几句,随后,教士
上就
了追思弥撒。他理所当然地带着他的圣餐杯、圣餐和一条圣带,因为当一个教士去对人施以安
或帮助的时候,不带这些东西他就无法活动。但是,他没有带法衣,而这幢房
里也没有这东西。可是老安格斯在路上的时候,曾到基里的神父宅邸绕过一个弯
,在油布雨衣裹着的
辖里装了一件参加追思弥撒用的黑丧服。于是,他便在雨
噼噼啪啪地打着窗
,咚咚地敲着二层楼上的铁
房
的噪声中,合乎
统地装束了起来。