繁体
“故事里,因为独特的耳朵绘画风格而被逮捕的细密画家,最后怎么了?”
我忍住没说“他被刺瞎了”以免黑更加沮丧。相反,我回答:“他了君王的女。而且从此后,许多拥有书本绘画工匠坊的大汗、君王及苏丹,都学会了这
辨认细密画家的方法,并称之为‘侍女法’。不仅如此,他们刻意保密,以日后如果有哪一位细密画家,画
了不敬的人
或隐
犯罪的图案却否认时,可以很快查该负起这一责任。想发掘这些小小的犯罪,必须搜寻无关乎图画重
的各
琐碎、不经思索、重复
现的细节,这细节可以是耳朵、手、草、树叶,或者甚至
的鬃
、
或蹄。但要留意,若
画家已经警觉图画的细节中
有自己的秘密签名,这个方法就不适用了。举例来说,胡须行不通,因为许多画家早已晓得胡须可以被自由地绘画,成为某
签名。不过眉
就有可能:没有会特别留意。现在,我们来瞧瞧,究竟哪些年轻画师在已故姨父的
画上留下了笔墨痕迹。”
于是,我们拿
两本手抄绘本的书页互相比较。这两本书,其中一本秘密
行,另一本公开编辑,两者各讲述不同的故事与题材,并以两
迥异的风格绘画。一本是已故姨父的书;一本则是由我监制的庆典叙事诗,描述王
的割礼仪式。黑和我认真观察,目光跟随我手里的放大镜四
移动:
一、打开庆典叙事诗,我们首先注意到了一张狐狸
张开的嘴。
货工匠队伍中一
穿红长衫
紫腰带的大师,捧着这张狐
,与队伍一起行经坐在特制包厢观看游行的苏丹陛下面前。毫无疑问,狐狸嘴里颗颗分明的牙齿,与姨父的“撒旦”像的牙齿,皆
于橄榄之手。那恐怖的撒旦,半人半兽的邪恶怪
,显然来自撒
尔罕。
二、庆典期间某个特别
乐的日
,一群落魄潦倒的前线士兵,一
褴褛地
现在苏丹陛下俯瞰整座竞技场的包厢下方。其中一人上前请愿:“崇
的苏丹陛下,我们,您英勇的士兵,在异教圣战中沦为俘虏,为了重获自由,我们留下一
分弟兄作为人质。言之,敌人放我们自由,好让我们回来准备赎金。然而,当我们返回伊斯坦布尔后,却发现
价如此昂贵,
本筹不
钱来拯救在异教徒囚禁下受苦受难的弟兄。我们仰赖您的仁慈援助。请陛下赐我们黄金或
隶,让我们带去敌营换回弟兄的自由。”角落里有一条懒狗,睁着一只
睛盯着苏丹陛下我们惨凄凉的士兵,以及竞技场里的波斯与鞑靼使臣。这条狗的指甲,显然是鹳鸟的作品。同样地,姨父书中一幅叙述“金币之旅”的图画,填充角落的那条狗的指甲,必定也是鹳鸟所绘。
三、一群杂耍艺人在苏丹陛下面前表演翻
斗和
过桥的把戏,人群有一个光
男人,
穿紫
背心
小
,坐在边上一张红地毯上敲铃鼓。这个人拿乐
的姿势,与姨父书中“红”的画里一位手端大黄铜托盘的女人一模一样。无疑是橄榄的作品。
四、从苏丹陛下面前经过的厨师队伍,在推着的车厢里的炉
上放了一只大锅,炖煮包心菜洋葱
卷。车厢旁手里拿着锅的大厨们,踩着粉红
的土地,把他们的炖锅放在蓝
的岩石上。同样地,姨父一幅名为“死亡”的
画中,有一个幽魂般的怪
漂浮在靛
地面和红
石块上方。两幅图画中的岩石
于同一位艺术家之手:一定是蝴蝶。
五、靼快骑信差送来
信,波斯君王的军队又发动了一场新的战役,攻打奥斯曼人民。听说这个消息,人们愤而将波斯大使雕梁画栋的瞭望亭夷为平地,因为过去他一再
言巧语向苏丹陛——世界的庇护——誓言君王是苏丹的好友,对陛下只有兄弟般的情谊而绝异心。在这场狂怒和摧毁中,挑
夫忙跑
来平息竞技场漫天飞扬的尘土,另外还有一群人扛着装满亚麻籽油的
袋,准备泼向随时要攻击使臣的暴民,希望借此使人群平静下来。挑
夫和扛亚麻籽油的人,他们奔跑时的抬脚动作,
自蝴蝶之手。同样地“红”的图画中,士兵
攻时抬起脚的动作,也是蝴蝶的作品。
最后一项并不是我的发现。虽然把放大镜从这幅画到那幅画左右移动,主导线索搜寻的人是我,然而,发现的却黑。他一眨也不眨地睁大
睛,心中充满对酷刑的恐惧,只期望能回到在家中苦等的妻
旁。利用“侍女法”我们
了一整个下午,理清已故姨父留下的九绘画中,哪一位细密画家画了哪一幅画;之后,再分析我们得到的这些情况。
黑的已故姨父并没有让任何一位细密画家画单独的一幅画,每一幅图画我的三位细密画师几乎都有参与,这也可以看
这些画在各个画家之间的传递极为频繁。除了我认得的笔
外,我发现第位艺术家的拙劣痕迹。看见这可耻凶手缺乏才华的作品,不禁让我恼火,不过就在这时候,黑从其小心谨慎的笔
判断它其实是姨父之作——省得我们走岔路。可怜的
雅先生为姨父的书所
的镀金纹饰,几乎和我们的庆典叙事诗上的一模一样(的确,这让我伤心不已),但我想,他也偶尔在画中的墙
、树叶和云朵上画上了几笔。撇开他不谈,那么,很清楚的,只有我最优秀的三位细密画师参与了这些
画的制作。他们是我从学徒开始
情训练的
徒,我挚
的三位天才:橄榄、蝴蝶和鹳鸟。