繁体
从安卡拉一家叫“黄
仙”的商店订购的日本万
筒。这个灯光昏暗的房间,摆设与我小时候大同小异,让我不禁直打哆嗦。玫瑰蒙德拉开窗帘时轻声说
,她的宝贝弟弟就读医学院期间,只要在家就经常整夜不睡,边读书边
烟;到了早上他则打开窗
,凝神望着桑椹树。听到这番话,我思及嘉娜曾提起的那
恐惧
,现在
同
受。
屋内一片死寂。然后,嘉娜问起那段时期纳希特究竟看了哪些书。有那么一瞬间,这位大
透
些许不确定和犹豫。“家父认为,那些书不适合放在房
里。”她说着,
微笑,仿佛在抚
自己:“不过你们可以看看这些,这都是他童年时看的书。”
她指向床边的书架,满柜
儿童杂志和漫画。我实在不想靠近书架,因为不愿意把自己和阅读过同样
版品的这个人视为一
;而且,置
这样一座令人心碎、沮丧的博
馆,我怕嘉娜会情绪失控,放声大哭。但是,当我决心伸
手,
摸到其中一本杂志的封面图案时,心中的抗拒
然无存。那些杂志被妥善地捆好,书背虽然褪
,但看起来非常
熟。
封面图案是一个单手
环抱树木
的十二岁男孩,树上的叶片描绘得煞费苦心,但因印刷相当
劣,绿
漾
了叶片的
廓;男孩另一只手用力抓着一个年纪相仿金发男孩的手,在金发男孩将坠
不见底峡谷的
要关
,保住他的一条小命。两个小鬼的脸上写满惊怖的神情。图画的背景是灰、蓝两
描绘的
国大西
荒野风光,一只秃鹰在天
盘旋,虎视眈眈等待惨剧发生,血溅八方。
我试探
地以童年的音调,念
书名的每个音节:《尼比游内布拉斯加》。这本书是雷夫奇叔叔早年的力作之一。我草草翻阅着连环画,回想书页中上演的冒险故事。
苏丹指派年轻的尼比代表回教儿童,前往芝加哥参加世界博览会。那里有个看来像
国印第安人的小朋友汤姆,他告诉尼比自己有麻烦,因此两人联袂前去内布拉斯加州,打算解决问题。汤姆的祖先世代以猎捕野
为生,由于白人觊觎他们狩猎的土地,鼓动印第安人喝酒上瘾无法自
,还拿枪支和一瓶瓶威士忌给印第安孩
,祸延下一代,让他们为非作歹。尼比与汤姆揭发的这些
谋可说相当狠毒:让与世无争的印第安人喝得烂醉,使之起而造反,届时便可召来联
军队介
,弭平叛
,把印第安人赶
领地。那个有钱的旅馆和酒吧老板本来想把汤姆推下万丈
渊,却自
恶果死于非命,两个孩
因而救了全族的人,免于落
白人的圈
。
嘉娜快速翻阅着《玛丽与阿里》,因为她觉得这个书名听来很耳熟。这是一则关于某个到
国的伊斯坦布尔男孩经历的冒险故事。阿里在卡拉塔登上汽船,希望追寻奇遇,最后抵达波士顿,在码
遇见了正对着大西洋哭成泪人儿的玛丽,因为继母把她赶
家乡。两个小孩开始朝西
前
,找寻玛丽失踪的父亲。他们行经圣路易,那里的景致看起来和西
英雄汤姆·米克斯冒险漫画中描绘的一样。他们也穿过
荷华州被雪覆盖的白
森林;在幽暗的角落,雷夫奇叔叔以
影代表狼群。接着他们到达一
光普照的乐园,让两人忘却居无定所、行为放
的
仔,忘了抢劫火车的土匪,以及团团围住载货
车的印第安人。在这个绿意盎然的明亮山谷,玛丽终于明白了,真正的快乐并不是找到父亲,而是领会从阿里
上学来的,也就是苏菲主义倡议的和平、顺从与毅力等
德,并且建立责任
,所以她回到波士顿投靠哥哥。阿里则自忖:“当你苏醒后仔细一想,不公与邪恶无
不在。”思乡心切登上回伊斯坦布尔的快速帆船后,他站在甲板上,回
望着
国说
:“要
的是,要活得有骨气,
淤泥而不染。”