电脑版
首页

搜索 繁体

第十二章(7/7)

趴在桌上,我想他就这样在休息,依尔卡的个果真不比贝比切克大,那贝比切克坐在桌旁时嘴刚好能够着酒杯喝酒。泊仁卡太万四送酒时,她庞大的影像一床被褥将依尔卡盖住,又好似一片乌云低低地掠过田野。当依尔卡站起来与泊仁卡太万碰杯时,他不得不向后昂着,以便看到她的睛。泊仁卡太太不跟谁碰杯,都要求说:“为健康而杯!睛相对而望!依尔卡继续在向泊仁卡太太讲述他的赫莱思卡有多么温柔多么可多么漂亮。他走到泊仁卡太太后面,在讲完这一切之后,补充一句说:“泊仁卡太太,我的赫莱恩卡恰恰跟您一般丽。”泊仁卡太太笑着说:“你这个!”说着轻而易举地像搂起一个小孩一样将依尔卡夹在腋下,两对醉彼此望着对方醉醺醺的脸,依尔卡的双脚从泊仁卡太太的膝盖那儿耷拉到地板上。泊仁卡太太吻了一下依尔卡之后便放下了他,走到酒柜台那儿下一杯酒…

我们穿着结婚时的服装,买了一束,傍晚去到尔多维酒家地下室准备参加依尔卡与赫莱思卡的订婚礼,当我们来到地下室的画室里,只见依尔卡缩成一团,忧伤地躺在被里痛苦地对我们说,赫莱思卡不想跟他,她已经对他这么说了。他说惟一的搭救者是我丈夫,说我们必须对赫莱思卡表演一像沃拉吉米尔同黛卡娜演的那样的戏:那天晚上沃拉吉米尔往墙上撞破了自己的脑袋。依尔卡让我行行好去求赫莱思卡,说她只把我当她惟一可信赖的,说我必须去到她那里,一直等着她从那大商场走到赫拉夫尼街上,说我必须将她带到这里来,让她看到依尔卡如何为她、为情而受煎熬,说他离开她简直没法活…依尔卡说着请求我一拳打得他鼻血,说他自己下不了手…于是我将到盛的罐里。快到六时,我在商店门前看到听到姑娘们已在拉下橱窗上的卷帘门,我一直等到彪形大个姑娘赫莱思卡走来。最后我请求她说,依尔卡想最后见她一面,他由于她而病倒了。赫莱思卡看了一下表后,然后我们便默默地穿过赫拉夫尼大街,一辆客车从火车站朝铁路过关卡这儿开过来,顿时我们都在茫茫蒸汽中,火车和车厢从我们面前开过,使我回忆起我和我丈夫也曾与法一起站在铁路边,火车也是这样从我们面前开过,距离近得伸手就能碰着。法伸手拿着火柴,火车划着了火柴,法用它燃香烟或者烟斗,车厢就这样一节节地在离我们很近的地方开过去。后来拦路杆抬起来,我们默默在走过铁轨,然后便走在尔多维街上了。在一个生铁泵旁边,在一棵老梨树下面的一张条凳上坐着贝比切克,他的胳膊肘撑在膝盖上烟,还着那礼帽,在黄昏中微笑着向人们问好,继续东张西望。随后我们便沿着台阶走向地下室的画室去。下面一片漆黑,我借着台阶上的光亮走到地下室门,打开门,我跟赫莱思卡一样吓了一门之后,我关上后的门,只见依尔卡满脸血乎乎地躺在被窝里,鼻里的血还在继续往外,他那对忠诚的睛简直是世界上最钟情的了。被上是血,有些画上面也满是斑斑血迹,桌上也是血。

我丈夫穿着婚礼服坐在床边的一把椅上,用责备的光望着赫莱思卡嚷嚷:“您瞧瞧您都了些什么!赫莱思卡,依尔卡这么喜您、您…”依尔卡糊不清地说:“赫莱思卡,离了您我没法活,您留在这里吧!”一片静寂,只听见关闭的窗外边行人经过的脚步声。赫莱思卡却完全另样地理解了这一切。如今她怀着极大的反睛里冒着怒火大声喊:“这就到了!彻底地到了!你们这些愚蠢透的蠢货!你用这一鬼把戏来对付我!让我你老婆?连最近一名牧放阉的人也比你要可些,即使你是个什么尖的人,就像你常对我说的那样。我宁可嫁给打了我一个耳光的最后一名家也不愿嫁给你,即使你是世界冠军我也不,你这个大笨1你知你多么叫我到恶心吗?你们所有这些讨厌鬼!你就是这么来代表艺术的?就是这样来演这些歇斯底里戏剧的?”女庞然大赫莱思卡站在那里手指着依尔卡放声训斥。如今她跑过来,掀开依尔卡血迹斑斑的被:“别再演这稽剧了,蠢货!不为我,而为你自己也别再这么了!你难没有一儿自尊心?你竟想让我看到你这副样?你记住,只要让我碰到你,我就要让你吃拳,我只要一看到你,说不准就会宰了你!”她用手指着他威胁着,仿佛这一切使她胃难受起来,她装模作样地指她是怎么评价这一切的,还弯下来,装要呕吐的样。结果她胃里真的一切都放松起来,冲着被吐开了。肯定是因为下午姑娘们在商店后面要了几捆醋渍排鱼莱卷,结果几个鱼尾加上没有消化掉的一儿土豆沙拉都吐到被上。她愣了,可是当她环顾一下这画室,这血迹斑斑的被和满脸血痕的依尔卡时,脸上又现快活的神情,对自己的言行又赞赏,大笑着沿着台阶跑去,得意地甩了一下玻璃门,撞得一块块碎玻璃掉到走廊上。依尔卡抬起他那对忠诚的睛对我丈夫说:“博士,您说呢,她大概不喜我吧?…”

热门小说推荐

最近更新小说