电脑版
首页

搜索 繁体

3代我向如梦问好(7/7)

,因为自以为了不起,本懒得来探望他七十五岁的父亲。他不愿意透自己住在伊斯坦布尔哪间公寓里,不想让他父亲或家里任何人找到他,甚至包括总是上原谅他的荷姑姑。他不仅隐瞒电话号码,还掉电话。卡利普很怕梅里伯伯会挤几滴假泪,于习惯而不是悲伤。然而相反,他了卡利普所害怕的另一件事:梅里伯伯又再次重申,不理会两人之间二十二岁的年龄差距,他一直很希望能有个像卡利普这样的儿——理智、成熟、安静,而不是像耶拉那样。

二十二年前(也就是,当耶拉是他现在的年龄时),那时的卡利普不但得尴尬,两只手臂在举手投足间更显得笨拙得难堪,当他初次听见梅里伯伯的这段话时,他以为有可能成真,他想像自己或许可以每天与苏珊伯母、梅里伯伯和如梦共晚餐,逃离爸妈饭桌上无无味的晚餐——每次坐在餐桌前吃饭时,大家都会望向四周墙外某个无限延伸的(妈:有中午吃剩的冷蔬菜,要不要?卡利普:不了,我才不要。妈:你呢?爸:我什么?)。除此之外,他还想到其他令他目眩的事:每个星期天当他上楼找如梦玩时(“秘密通”、“看不见”),偶尔他脑中会闪过一个念,假设丽的苏珊伯母——他偷看到她穿蓝睡衣,虽然难得才有一次——是他的母亲(好得多);梅里伯伯——他的非洲冒险和法律故事令他心神向往——是他的父亲(好得多);而与他同龄的如梦,则是他的双胞胎妹妹(想到这里,思索着可怕的结论,他迟疑地打住了。)

等餐桌收拾好之后,卡利普说英国广播电视台的人正在寻找耶拉,可是一直没找到。然而,这段话并未如他预期地重新燃大家的喋喋不休,讨论关于耶拉不为人知的住址和电话号码,也没有激起大家的众说纷纭,猜测他在全伊斯坦布尔有几间公寓,又可能位于哪里。有人说外面下雪了。于是,大家起离开餐桌,在坐各自熟悉的舒服椅前,他们用手背拨开窗帘,透过黑暗寒冷的窗,望着薄雪飘落的僻巷。寂静,净的新雪(耶拉曾经在《古老斋戒月夜》中摹写过同样的场景,但目的偏向讥嘲,而不是为了与读者分享怀旧伤!)。卡利普随瓦西夫走回他的房间。

瓦西夫坐在大床上,卡利普在他对面。瓦西夫双手在肩膀上晃动着,然后用手指耙了耙自己的一白发:如梦呢?卡利普拿拳敲敲膛,咳了几声:她生病咳嗽。接着,他把脑袋一侧,趴在他用双臂叠成的枕上:她躺着休息。瓦西夫从床底下拿一个大纸箱:过去五十年来他所搜集的杂志剪报集锦,很可能是最华的分。卡利普在他旁坐下。仿佛如梦坐在另一边,仿佛她指着某些内容,他们开心大笑。他们检视着从箱里随意的照片:著名足球选手油的笑容,二十年前,他脸上涂满泡沫为一家刮胡霜代言广告,后来有一次他以阻挡一记角球,结果脑溢血死了;伊拉克领导人卡姆将军的尸,一场军事政变后,他一制服倒卧血泊;有名的西西里广场谋杀案的现场模拟(“一名上校退休之后,才发现自己被人绿帽长达二十年,妒火中烧,他了好几天跟踪记者和年轻妻的座车,最后开枪杀车里的两人。”如梦会用她广播剧的声音说);还有孟德雷斯总理饶过一献祭给他的骆驼,照片里,记者耶拉与骆驼在他后,睛望向别。正当卡利普准备起回家时,他不经意地从瓦西夫的箱两篇耶拉的专栏,引了他的注意:《阿拉丁的店》与《刽手与哭泣的脸》。正好可以在一个注定失眠的夜里阅读!他不需要对瓦西夫比划太久,就借到了文章。后来,当他推辞掉艾斯玛太太端来的咖啡时,大伙也都很谅:显然“我太太生病在家”的表情烙在他脸上。他站在敞开的大门与众人别。就连梅里伯伯也说:“当然了,他应该回家去。”荷姑姑弯下腰来,抱起从积雪街溜回来的猫咪“煤炭”屋里传来更多叮咛的声音:“告诉她,快好起来,叫她快好起来。向如梦转达我们的,转达我们的给如梦!”

回程的路上,卡利普巧遇镜的裁,他正把店门的遮板拉下来。在悬着小冰的街灯的光下,他们互相打招呼,接着一起走。“我太晚了,”裁说,或许是为了打破雪夜的邃宁静“太太在家里,等着。”“冷。”卡利普回话。倾听着脚下积雪的嘎扎声响,他们并肩行走,直到抵达街角卡利普的公寓楼,仰可见楼上角落的卧室窗,透幽微的床灯光。一会儿一阵雪飘落,一会儿一片漆黑。

热门小说推荐

最近更新小说