繁体
军队抵抗到10月。
啊,你疯狂的骑兵!——在
背上摘乌饭树的紫黑浆果。手执饰有红白两
小旗的长枪。忧郁的骑兵中队,传统悠久的骑兵中队。图画书里的
攻。在罗兹和库特诺附近越过战场。代替了要
的莫德林。啊,策
驰骋,多
湛的骑术!一直在等待着晚霞。当前景和背景都能
画时,骑兵才开始
击①——因为战斗是可以
画的,死神是画家的一个模特儿——在奔驰中保持平衡,随后倒下,偷吃乌饭树的紫黑浆果,野蔷薇果劈啪爆裂,使骑兵浑
发
,否则他们决不会蹦。枪椅兵,他们
上又发
了,连
带人在
草堆里翻
——这又是一幅画——他们聚集在一个人后面,在西班牙,他名叫堂吉诃德,在波兰,他叫潘基霍特,一个纯血统的波兰人,
贵得可悲的形象,他曾教枪骑兵如何在
背上吻女人的手,于是他们此刻连连端庄地吻死神的手,仿佛死神是位贵夫人。不过,在此这前,他们先要集合,背后是晚霞——因为浪漫情调是他们的后盾——前面是德军的坦克,克虏伯-冯-博
和哈尔
赫②的养
场里的
,举世无双的纯
。可是,那位半是西班牙半是波兰的骑士,误把死神当
贵夫人的骑士,天才的潘基霍特,真是天才过分了!他手里系小旗的长枪落地,白红两
。他呼唤自己的
下去吻贵夫人的手。自立在屋
上,白红两
,晚霞,樱桃吐
来,白红两
,潘基霍特呼唤骑兵:“
背上
贵的波兰人,那不是钢甲坦克,那只是风磨,或是羊群,我请你们去吻贵夫人的手背吧!”——
①指波兰骑兵对缺汽油而停下的德军坦克的一次
攻。
②克虏伯工厂的第三代继承人贝尔诺-克虏伯,嫁给前教皇公使馆参赞古斯塔夫-冯-博
和哈尔
赫,后者改称克虏伯-冯-博
和哈尔
赫。
于是,骑兵中队向土灰
钢甲坦克的侧翼冲去,使晚霞增添了更多淡红的光辉。奥斯卡希望读者能原谅他在描写这场战斗时所采用的诗的效果。或许更正确的方法是列举波兰骑兵的伤亡数字,用于
但却有说服力的统计数字来纪念所谓的波兰战役。另一
办法是保留诗的写法,但需加上一个脚注。
直至九月二十日左右,我躺在医院的床上还听到架设在耶施肯山谷森林和奥利瓦森林
地上的大炮在轰鸣。接着,最后一个抵抗据
海拉半岛投降。于是,汉萨同盟的自由市但泽可以庆祝它的哥特式砖砌建筑并
大德意志帝国,并
呼着瞧一瞧那位不知疲倦地站在黑
梅赛德斯牌轿车里、几乎不停地行举手礼的元首和总理阿
夫-希特勒那双蓝
睛①,它们同扬-布朗斯基的蓝
睛有一
是共同的,即在女人
上获得成功——
①希特勒于1939年9月19日到但泽并演讲。
十月中旬,奥斯卡被从市立医院释放。我同护士们真是难分难舍。当一位护士(我想,她的名字不是贝尔尼就是埃尔尼),当埃尔尼或贝尔尼护士把我的两面鼓递给我时,一面破鼓,它使我犯下罪过,一面完好的鼓,它是我在保卫波兰邮局期间占有的,这时,我方才意识到,几个星期以来我一直把铁
鼓丢在了脑后,因此,在这个世界上,除去铁
鼓而外,对我来说,还存在一样东西:护士!
我带着乐
,怀着新获得的知识,离开了市立医院。由于我那三岁孩
的脚还有
站不稳,
策拉特便搀着我的手回到拉贝斯路。迎来的是战争
一年的日常生活,平日的无聊以及更其无聊的星期日。
十一月下旬一个星期二——过了几星期的恢复期后我第一次上街——奥斯卡愁眉苦脸地敲着鼓,不顾
冷的天气,在
克斯-哈尔贝广场和布勒森路的拐角上遇到了前神学院学生舒格尔-莱奥。