繁体
宝押在波兰人
上,您要押宝的话,就押在德国人
上,因为德国人正在恢复元气,或迟或早要上来的。要是他们始终还没有恢复元气,还没有上来,阿格内斯太太,您就还靠着布朗斯基好了。要是您想靠
策拉特,那您已经靠上了。您最好还是把宝押在我
库斯
上,跟我
库斯走,我新近受了洗礼①。阿格内斯太太,要是您肯跟我走的话,我们就到
敦去,我在那儿有朋友,有不少
票债券。要是您不愿跟我
库斯的话,那您就是瞧不起我,那就是因为您瞧不起我。不过,我是真心实意地哀求您,别再把宝押在布朗斯基
上了。他疯了,到波兰邮政局去
事。德国人一到,波兰人
上就全完
了!”——
①
库斯是犹太人,此
指他改宗信了基督教。
他讲了那么一大堆可能发生的事和不该
的事,
得我妈妈七颠八例。她正要掉
泪,
库斯看见我站在门
,便松开妈妈的一只手,张开五指指着我说:“请
来,我们把他也带到
敦去。他会像一个小王
那样生活,像一个小王
!”
这时妈妈也瞧见了我,并
了少许笑容。她或许想起市剧院门廊的窗
玻璃全没了,或许是由于去大都会
敦的前景叫她开心。使我大吃一惊的是她摇了摇
,就像谢绝别人请她
舞似的随随便便地说:“谢谢您,
库斯,不过,那是不行的,真的不行——由于布朗斯基的缘故。”
库斯一听到我表舅的姓名,就像听到了舞台上的提示,蓦地站了起来,弯腰一鞠躬,活像一把大折刀,随后说:“请您原谅我
库斯。我一直就是这么想的。为了他的缘故,您是不肯答应的。”
我们离开了军火库巷的店铺,虽然没到打烊的时候,那位店主却从外面关上门,陪我们到五路车站。市剧院前面还站着过路的人和几名警察。我并不害怕,摧毁玻璃的胜利,我差不多已经丢在脑后了。
库斯弯下
凑近我,与其说是自言自语,不如说是悄声对我们说:“小奥斯卡真是样样都行,又能敲鼓,又能使市剧院
足洋相。”
妈妈一见碎玻璃就心慌起来,
库斯摇摇手安
她。电车来了,我们上了拖车。他再次小声说,生怕被人听见:“好吧,那您最好还是跟着
策拉特吧,您已经把他
到手了,千万别把赌注押在那个波兰人
上!”
今天,当奥斯卡在金属床上或坐或躺,不论何
姿势仍然敲着鼓,探访军火库巷,塔楼地窖墙上
涂的字迹,塔楼本
及其加了油的刑
,市剧院圆
后面三扇门廊窗
,重又回到军火库巷,走访西吉斯蒙德-
库斯的店铺,以便追述九月那一天所发生的事情时,他还在寻找波兰。他如何寻找呢?用他的鼓
。他也用自己的灵魂去寻找波兰吗?他用全
的
官去寻找,但是,灵魂不是
官。
我在寻找波兰,它丢失了,它还没有丢失。另一些人说,它不久就要丢失,它已经丢失了,它又丢失了。今天,德国人又在寻找波兰,他们用的是信贷、莱卡照相机、罗盘、雷达、
杖①、代表团、人文主义、反对党领袖以及蛀坏了的地方团
的服装。当这里的人们用灵魂——一半用肖
②,一半用心中的复仇情绪——寻找波兰的时候,当他们谴责第一次至第四次瓜分波兰,并策划第五次瓜分波兰③的时候,当他们搭乘法国航空公司的飞机飞往华沙,并在过去是隔离区的地方,
表遗憾地放上一个小
圈的时候,当他们从这里用导弹寻找波兰的时候,我则在自己的鼓上寻找波兰,并敲
了这样的声音:丢失了,还没有丢失,已经又丢失了,丢失给了谁,很快就丢失了,已经丢失了,波兰丢失了,一切都丢失了,波兰还没有丢失④——
①
杖,一
用迷信方法探寻矿脉、
源等所用的木叉式探矿杖。