繁体
你首要的事是好好完成委托给你的任务,在那些有修养的修士中间替我们争些光彩。仅此而已,祝你一路顺风。“
克乃西特在
发前
占卜仪式用蓍草算了一卦,六
俱得而卦成,他占得的是“旅”卦,意为“旅客”判词是:“旅。小享。旅贞吉。”克乃西特查了《易经》,找到“六二”的释辞。释文为:旅即次,怀其资,得童仆贞。
克乃西特满心
喜,他动
前只面临与弗里兹·德格拉里乌斯告别这一沉重考验。弗里兹竭力克制自己,迫使自己装
冷淡的模样,对他而言,世上最
好的一切都将随克乃西特离去。克乃西特的天
却不容他如此
情。尤其是仅仅依恋一个朋友,他在必要时可以没有朋友,同时他也能很轻易地把自己的
情转向新的工作目标和人
。对克乃西特而言,这次分别算不上刀剜心
的痛苦,但是他当时就已非常了解他的朋友,懂得他们的离别对弗里兹是一
怎样
重的震撼和考验,不免心里颇为担心。他对他们之间友谊的
质曾反复思考过,甚至还曾请音乐大师予以指
。应该说,他多少已经学会以客观的态度和批判的
光来
理自己的
情和
验了。他在思索的过程中已经悟到,自己受
引的原因,并非由于对方才能
众,至少不只有这个原因,而是由于这
才能恰恰与如此严重的缺陷和如此脆弱的个
密切联系在一起。克乃西特也由此而明白,德格拉里乌斯向他表示的眷恋之情,不单有
好的一面,同时也
有一
危险的魁力,诱引他对一个能力不如自己,
心却
似自己的人,偶尔也表现表现自己的力量,以致克乃西特最终不得不尽力把自我约束和自制视为自己的责任。在克乃西特一生中,也许德格拉里乌斯是他所最喜
的朋友,因为他在与任何其他人的关系中,都不曾产生过如此
刻的意义,倘若不是这
友谊教育了他,他就不会懂得自己对于不如自己稳妥
定的
弱者
有
大粘附力了。他也从中觉察到,这类
引和影响他人的能力基本上是属于教育家的天赋,不过这也蕴
着危险
,要求这个人承担重大责任。德格拉里乌斯毕竟只是许多
弱者之一,克乃西特看到过许多祈求的目光。
同时,由于克乃西特整整一年都住在玻璃球游戏者的学园里,对那里的
张气氛有了日益更为清晰的认识。因为他属于那个虽然没有公开组织,却十分有影响小圈
或者阶层,一小批玻璃球游戏青年学者中的最优秀人才,这个小圈
里的人
不是应召担任玻璃球大师的助手,档案
负责人的助手,就是协助各学科大师教授各
课程,从来没有听说谁被派到了中低级岗位,或者充当了普通教员。小圈
里的人
统统全都是各
领导职位的后备军。他们相互都了如指掌,谁都不敢妄想欺骗别人,不论是才能、品格还是成就。正因为如此,这批向望
层的青年候选人,个个都以
类
萃的惊人才能显示着自己第一
的工作能力、学问知识和各
成绩。
——这也正是每个人的个人特
和
格差异受到特别重视的原因。较虚荣或较不虚荣,举止是否得
,是否和蔼可亲,对上对下是否多少有些影响力,能否受人喜
,在这里都极为重要,决定着此人在竞争中的胜败。而弗里兹·德格拉里乌斯这类人,仅能作一个圈外人,停留在边缘;显而易见,由于他缺乏统率才能,克乃西特则属于这个小圈
的最
心圈
。克乃西特受青年人
的原因是他生气
的活力,还有他那仍然年轻的外貌,他从不让人觉得难以接近或者白
有瑕,此外就是他那
有
与世无争的天真态度。这
态度的另一面:几乎全无虚荣心和往上爬的野心。
这是上级们最喜
他的原因。
他的这
格最近一段时期显然开始产生影响,先是对下面的青年人,后来逐渐扩展,最终也影响了上层人
。当克乃西特从自己新认识的立足
回溯往昔时,发现这两条线是由童年一直贯穿迄今的:同学们和较年轻的学生们都
情拥护他,师长们都慈
地关照他。当然也有例外,譬如切宾顿校长,但是他得到的大都是恩遇,例如音乐大师以及最近接
的杜波依斯先生,还有玻璃球游戏大师,尽
克乃西特并未完全接受他们的恩遇,但事实如此,这是无法置疑的。显然,命里注定他要走一条英才之路,不
他愿意与否,他必然到
都脐
于
英群
之列,到
都碰到
慕他的朋友和栽培他的师长。一切都那么自然,他的
路明摆着不允许自己置
于团
底层,而得不断向上升,直至他目前业已接近的灿烂的
端。他不得担任随从,不得成为独立学者,而得
一个统治者。后来的事实表明他另有所求,这更使他
有了难以形容的
大魅力——一
纯真无邪的气息。