繁体
前纷繁、保持间距以达目标的能力。是的,其实你是知
的,你第一次练习静坐时就知
了。但是这又是无情的现实。一个人倘若有一次误
歧途,才会懂得什么是无情的现实。“
这则故事对约瑟夫无疑如醍醐
,他这才
到自己
境的危险,于是便战战兢兢地重新练习静坐。音乐大师第一回向他展示了个人私生活的片断,讲了他的少年时代和学习研究时代,约瑟夫对此也满怀
激之情,因为这让他破天荒地懂得了,即使一个半人半神,他也可能犯有幼稚的错误,也曾经误
歧途。约瑟夫更

激这位可敬老人的信任,竟肯向他坦述自己的秘密。一个人可以误
歧途,灰心丧气,屡犯错误,违反规章,但他也可以结束这些错误,回转正路,甚至最后还可以成为一位大师。约瑟夫克服了自己的危机。
约瑟夫在华尔采尔的
两三年间,当他在和普林尼奥持续
行友谊辩论时期,校方对这两个朋友的争论始终持观看戏剧的态度,而上自校长,下至最年轻的新生,无不或多或少参与了演
。克乃西特和特西格诺利是两个世界、两
原则的
化
,他们互相促
对方的提
,每一次辩论都变成了又庄严又富代表
彩的论争,与全校人人都密切关联。普林尼奥每次放假回家,每次拥抱过故土之后,都能带回新的
神;同样,约瑟夫每读一本书,每
行一次思索,每练习一曲静修功夫,每次与音乐大师重逢后,也都能获得新的力量,使自己更为胜任卡斯塔里辩护人的角
。很久以前,他还是个孩
时曾初次
验
神
召的力量。如今他又第二次
验到了
召的力量,
逝的岁月渐渐把他铸就成了完全的卡斯塔里人。
现在他早已修完了玻璃球游戏的基础课程,甚至就在学习期间,他便趁假期在一位老师帮助下设计了自己独创的玻璃球游戏草图。如今他已在这里发现了一
取之不尽的使内心愉快、轻松的
神源泉。自从他与卡洛·费罗蒙梯如饥似渴地演奏翼琴和钢琴以
行游戏练习以来,他觉得没有任何事
比终于
玻璃球游戏无限辽阔星空那样令他如此痛快、清醒、
大、自信和幸福的了。
年轻的克乃西特也正是在这几年里写下了一些早期诗歌,我们在费罗蒙梯的手抄本里读到的很可能比原作数量要少得多,因此我们只可以假定,这些诗篇——其中最早之作甚至写于克乃西特对玻璃球游戏尚未人门的年代——不仅曾协助他演好自己承担的角
,还帮他度过了那些危机年代。诗篇中有的颇见艺术匠心,有的显示
匆匆急就的
糙痕迹,但是每一个读者都会不时在这里或那里窥见到克乃西特当年受普林尼奥的影响而导致的
神震动和
刻危机。某些诗句发
一
不和谐音,表
他曾
迷惑,对自己以及自己所过生活的意义产生了
本
的怀疑,以致后来写下那首题名为《玻璃球游戏》的诗,才好似重返了虔诚信仰。此外还得提一下,这些诗篇本
就包
一定程度承认普林尼奥世界的意义,也是对卡斯塔里某些不成文规定的小小反叛,因为他不仅敢写诗,还敢不时拿
来给许多同学公开传阅。
而卡斯塔里原则上是禁止纯艺术创作的(即使是音乐创作也只限于严格的乐式组合),至于写诗那简直就是旁门左
,绝不许可的。因此这些诗篇断然不是打油诗,不是闲暇之余的娱乐词藻,它们诞生于压力的激
之中,能够写下这样的诗句,并敢于坦
信仰,必然需要相当顽
的勇气。