繁体
,谦逊随和,盛气凌人,所有的矛盾经他集合起来,就变成
德,变成最佳的外
形态。你
到他在女
面前极为得
。
总之小
儿第一次在一个男
面前技穷。她千变万化的
风一个也使不
来。他下了
,是在朝她走,她却毫无念
地半张开嘴。这副似笑非笑的傻脸够她后悔到死。
“今天碰到好几个人,都是
指路。一会说朝这,一会又朝那,搞得我一上午都在兜圈
!”他对她说“你发现没有,这里的人都没有方向概念,说话也不负责任!”
这话给她一
错觉:他将她拉到他一边,与“这里的人”形成区别。她立刻将准确的方位及里程告诉了他。伶牙俐齿,平时与男人说话时的媚劲,以及由媚带
的缠绵,由缠绵派生的语无
次,统统不见了。好像她简明扼要把话讲完,好尽快打发他走。
“你是知青?”他问
。
“嗯。”其实她是个伪知青。
他明目皓齿地笑着说她还是个
丫
。
她想,谁能识破她的伪青
呢。
“有
喝吗?”他往帐篷里看看。七八张地铺单薄而肮脏,但都整得像战士一样严格。他谢绝了她的邀请,心想在那
铺上坐会还不如站着。他就站在门
喝了一大缸
温乎乎的开
,她说放了糖的,他却喝
是糖
。他说:“你们…连糖也吃不上吧?”她立刻满脸通红。
他又问起这么单薄的被褥难
不冷;她说还好,冷了可以俩人打通
睡。他说你的手可是冻得够呛;她说大家比她还冻得凶。她为自己这双又红又
、开裂
脓十分
哨的手
自卑了。用这双看上去很不卫生的手端
给他喝,或许正遭他嫌恶。但他很快把一大缸
喝完了,不顾缸
上有多厚的烟垢油垢,有时她们直接把它放到火上煮茶。喝
期间,他已
清了她们是个了不起的集
:女
牧
班。
“她们都
牧去了。就我一个人。”她刚说完这话就后悔了,
到不该对这样一个男
讲这类暧昧不清的话。其实她事后扪心自问,当时她半
不纯动机也没有。那句话不
任何暗示。他大大咧咧,并无丝毫
。说他从内蒙那边的骑兵团调防过来,刚几个月,对此地情况还不摸。他的话不多不少,在冷漠与殷勤之间严守中立。
“听说这草地上常有球状闪电?沼泽还陷过
?”
她说,那
球电有橘黄有碧蓝,她亲
见过它圆溜溜在
背上
。她还说,大块的泥淖叫沼泽,小的只有一
井大,远看像草地上长了个黑痞
,那叫地
,也陷过人。她突然住了
,觉得这样滔滔不绝有
结讨好的意思。对他有
无心的提问,她过分认真了。他
本不属于那
大惊小怪无胆无识、没见过大世面的傻小
。
俩人都静下来。