繁体
激动让我害怕,我不知
明天抵达上海时,会
现怎样的一幕?
姑婆笑着举起一张快照与父亲本人作着比较。
发前,父亲给她寄了张自己的照片去,她就凭着这张照片认
了父亲。本来父亲在信上就跟她讲好,我们一到广州,就会从旅馆给她打电话,可想不到,他们还是赶来接我们,我不知
,我的
们会来机场接我吗。
我立时拿起一次
成像相机,给他们抢了个镜
。我
快照给他们,爸爸和站婆俩神
虔诚地,一人扯着张相片的一角,耐心地等着照片成像。姑婆只比爸爸大五岁,约七十七岁,却显得很苍老、
瘪,稀疏的白发,牙齿都掉光了。可我本来听好多人说过,中国女人都比实际年龄年轻。
姑婆仰
看着我,低声自语着:“长大了。”随后她往自个手肘里的塑料袋搜觅了一
,看得
,她想着该给我一份怎样的礼
,她没料到,我已是这样大了。
一对五十来岁的男女,冲上来一把握住爸爸的手,大家只是激动地“呵!呵!”再也讲不
一句话。他们是姑婆的儿
和儿媳,而他们边上另外的四个人,年龄与我不相上下,其中还有一个小女孩,约十岁左右。他们很快地一一介绍给我们,我几乎还没
清究竟谁是谁。
姑婆与我父亲自小就讲国语,但其他人则是一
咭咭呱呱的广东话。我只听得懂国语,但却讲不好。因此只听见姑婆和我爸俩,滔滔地讲个没完。
“喔,果然如我所料,”我爸对我说“李刚去年夏天去世了。”我不知
李刚是谁。我一下只觉得自己是个离开翻译就寸步难行的
国人。可
下这个翻译把我甩在一边只
自己讲得痛快。
“嗨,”我对那个小女孩打了个招呼“我是
。”但那个女孩
只是忸怩着。我开始搜尽枯
寻觅着可以用的广东话,但唐人街里我的中国朋友教我的广东话,尽是些骂人的
话或者简单的用语:“好吃!”“吃起来就像扫垃圾一样。”或者“她是一个丑八怪”之类。真不
用。忽地我有了主意:我拿起这只一次成像相机对着那小姑娘扬了扬,她立时领会了,摆
一副时装模特儿的姿势,突起
,抬着
,嫣然一笑。闪光灯一亮,她就
过来咯咯地笑着,等相片显
。
这时我们叫到了一辆
租车。在驾车去旅馆的路上,莉莉——那个女孩
,一直
挽着我的手,始终与我在一起。
一路上,姑婆就不停地讲话,我
不上一句嘴。
“你写信说你只在这里呆一天,”姑婆正在喋喋地责怪着父亲“一天!亏你说得
。一天你怎么来得及去探亲访友?台山离开广州还有好几个小时的车路呢。
你还说什么,到了旅馆会给我们打电话的。这简直是废话,我们家里
本没有电话。”
我的心里“咯噎”一下。我不知
,琳达姨是否也跟我的
们说,我们会从旅馆给她们挂电话的?
姑婆继续责怪着我爸:“我简直急得六神无主了,拼命要我儿
给想个办法,绞尽脑
之后,我们认为最好的办法,就是从台山乘长途车到广州来接你。”
当我们的
租车在大卡车、公共汽车间左闪右躲时,我吓得气也不敢透。司机一个劲地猛揪着喇叭。只见沿路一排房屋的
台上,晾满了衣服等
,公共汽车里人挤得满满的,连乘客的脸都
贴在玻璃窗上了。再过去就是一群
层建筑,我想那必是广州的市中心了,远远看去,它
像
国一般的城市,四
楼鳞次栉比。