繁体
了五分钟,班纳小
也讲了同样长的时间。阿门牧师再说了五分钟,班纳小
又讲了同样的时间。但是现在她不再谈论升
天堂的规矩了,她在说:“很久很久以前,在一个遥远的王国里生活着一个
人和一个穷木匠的孝顺女儿。这个穷木匠实际上是个国王…”在每一个五分钟的结尾,她都是于非常令人激动之
刹住,而后说些诸如此类的话:“现在我必须让牧师说上五分钟了,但是在你们等着时,可以问问自己,那个小公主有没有死,或者她救
了那个
人吗?”在讲
和故事都完了后,她告诉人们,如果准备去吃免费的米饭的话,就
喊“阿门”呵,喊得是那样的惊天动地!
这些星期天的讲
变得非常地受
迎,许多乞丐来听班纳小
的童年故事。拜耶稣教徒
兴,来吃米饭者
兴,班纳小
也很
兴。只有我
到心里不安:要是阿门牧师知
了她在
的事会怎样呢?他会打她吗?因为我教会了一个外国人用中文说那些无法无天的话,那些拜上帝教徒会不会往我
上泼大粪呢?阿门牧师会不会大丢面
从而不得不上吊寻死呢?那些为米饭和故事而不是为耶稣而来的人会不会沦
一个外国人的地狱呢?
当我把我的担心告诉班纳小
时,她大笑起来,说不会发生这样的事的。我问她怎么知
,她说:“如果大家都
兴,会有什么害
呢?”可我没有忘记那个返回蓟山的男人曾说过的话:“太多的幸福总是会泛滥成哀伤的
泪。”
我们过了五年的快活日
。班纳小
与我成了真正的与忠实的好朋友,可其他的传教士对我来说仍然是陌生人。但是从每天看到的微小变化,我也
悉了他们的秘密。老鲁把他从他们的窗
外看到的令人羞耻的事,还有他在他们的房间里看到的怪事都告诉给我听:老鼠小
是怎样对着一个保存着一撮死人
发的小金属盒嚎啕大哭;算了医生是怎样为了他的胃痛而吃鸦片
;阿门夫人是怎样把一片片圣餐面包藏在她的
屉里——从来不吃,只是为了世界末日而存储;阿门牧师是怎样向
国报告他已经
化了一百个人而事实上只改变了一个人。
作为回报,我也把自己看到的一些秘密告诉了老鲁:那个老鼠小
对算了医生情有独钟,但他未曾注意到;那个算了医生对班纳小
产生了非常
烈的情
,而她却假装没有察觉。但是我没有告诉他,班纳小
仍然对她的第三个心上人,一个名叫沃
的男
,怀有非比寻常的
情。只有我知
这事儿。
在这五年里,一切都始终如一,只有一些细微的变化:那就是我们的生活不时会有一
希望,一
改变,一
秘密。
是的,我也有我的秘密。我的第一个秘密是:一天晚上,我梦见了耶稣——一个有着长长的
发、长长的胡
、许多追随者的外国男人。我告诉了班纳小
,只是忘了提起有关梦这一
分。于是班纳小
告诉了阿门牧师,而他则把我作为第一百个皈依者记了下来——那就是我为什么会知
只有一个皈依者的原因。我没有告诉班纳小
去纠正他,那样他将会更羞愧,因为他的一百个皈依者甚至连一个都不存在。
我的第二个秘密则要糟糕得多。
这事发生在班纳小
告诉我她已经丧失了她的家
和她的希望后不久。我说因为拥有那么多的希望,我可以用我多余的希望去祈祝她的心上人改变主意回到她的
边。这使她非常开心。所以那就成了我祈祷的内容,至少祈祷了一百天。
有一天傍晚,我坐在班纳小
房间的一只小凳上,与她聊天。找们聊啊,聊啊,当聊完了通常的抱怨以后,我问她是否可以玩玩那只音乐盒。行呵,行呵,她说。我打开了那盒
:没有钥匙。钥匙在
屉里,她说。啊,这是什么?我捡起一个象牙雕刻凑到
前。这是一个
女人的形状,极其地不同寻常。我记得曾见过一次类似的东西。我问她这个小雕塑是哪儿来的。
“那属于我的心上人。”她说“是他手杖的把柄。当手杖破了时,他就把它给了我留作纪念。”