繁体
是在誊清这些原始手稿之后得来的。
为了节省篇幅,仍然以上面的内容为例,来说明今本《庚辰本》的这段内容是如何从《杨藏本》的修改稿中产生的。
曹雪芹在修改完第28回后,得
上面《杨藏本》中的修改稿;接着,由他对修改稿
行誊清。凡是由曹雪芹誊担任清修改稿时,他一边誊写,一边对文稿再次
行修改。由他抄写
的誊清稿,笔者称之为“再改动誊清稿”今本《庚辰本》上面的文字是
照下列方法,从《杨藏本》的修改稿中编辑
来的:
1)去掉《杨藏本》中的涂抹掉的文字:[[况]]、[[玉]]、[[坐在山坡上哭]];
2)保留《杨藏本》中涂抹掉的文字:[[则]]、[[当]]
3)保留《杨藏本》中新添加的文字:(且)、(尚)、(何在)、(因此一而二,二而三反复推求下了去,真不知此时此际,如何解释这段悲伤。正是
影不离
左右,鸟声只在耳东西)、(是)、(代玉看见)、(土,起来下山);
4)删除《杨藏本》中新添加的文字:(将来)、(呸!)、(打谅)
5)删除《杨藏本》中的正文:【忽抬
不见了代玉】;
6)重新加
的文字有:【已】、【
为何等蠢
茫无所知,逃大造
尘网】、【使可】、【我】、【悲恸】、【见黛玉去了】。
通过上面的方法,才誊抄
今本《庚辰本》这个送审用“大字本”的文本;可见,《杨藏本》中的第24回等11个回目是今本《庚辰本》的原始手稿。
照土先生的划分,《杨藏本》是属于由曹雪芹在今本《庚辰本》上“批阅增删”而成的版本,那么为什么在《杨藏本》里却有形成今本《庚辰本》11个回目的原始手稿呢?这就充分证实:土先生完全歪曲了《红楼梦》的事实真相!
在《杨藏本》里面居然
有11个回目是生成《现有庚辰本》的原始手稿,应该作为曹雪芹的确创作了今本《庚辰本》的力证。在《土默熱红学》里,如果提供不
11个回目《现有庚辰本》的原始手稿的话,那么,土默熱先生在《土默熱红学》中宣扬的“《红楼梦》的作者不是曹雪芹,而是洪昇”的“学说”就是骗人的把戏!
可以武断地肯定:土先生永远也拿不
来!!理由很简单,因为洪昇
本就不是《今本石
记》的作者。所以,本文从文本分析,再次论证了:现有的《石
记》的创作者不是洪昇,而是曹雪芹!
相关资料(检索互联网)
[1]土默熱:《十二钗》系统——海棠社、桃
社的故事
[2]土默
:《红楼梦》成书过程纵横谈,红楼艺苑,学术研究,2007-4-27
[3]安晓玲:新探红楼(58):《红楼梦》作者的探讨