繁体
在拙文[1]中,笔者发现:现有的《丙
本》(庚)原来是一
残缺本,缺失47个回目;是被收藏者模仿《丙
本》(庚)的笔迹,
照《戚序本》补抄齐全的。下面通过
分析第24和28回,来证明这一论
。
总之,今本《丙
本》(庚)不能代表曹雪芹最初发行版本的原貌,它只是曹家送审的大字本;保持”最早77回《石
记》”书末原来形态的是《列藏本》。这就是说,《列藏本》在伪造时所采用的底本是当时由曹家
售的、真正的”最早77回《石
记》”抄本。
(3)“最早80回《石
记》”:《蒙府本》伪造时所采用的就是这
版本[6];特
是:一共80个回目,各回也是都称呼“茗烟”
(1)《丙
本》(庚)第28回写
的骂
在清代,上面的第一个文本没有抄写
售;曹家开始抄写
售的是“最早77回《石
记》”,后来改成“最早80回《石
记》”;由书摊老板抄写
售的是“转让80回《石
记》”这就是伪造《红楼梦》时,都是从这三个文本中挑选底本的原因。只有近代人,不知这些情况,而采用今本《丙
本》(庚)为底本
行伪造,自暴
它们是伪品。从古代伪本《戚序本》、《舒序本》、《甲戌本》、《郑残本》等都是以“转让80回《石
记》”为底本看,市面上由书摊老板抄写
售的《石
记》销量显著大于曹家。
由于《列藏本》伪造用的底本是“最早77回《石
记》”[3],因而惟有它保留了这个最初
售版本的原始状态:(1)虽然把第17和18回分开了,但第18回没有回目名称;(2)第79回仍然是一个大的章回,没有第80回。但是,在伪造时,除了
照《120回红楼梦定本》和《甲辰本》修改其底本“最早77回《石
记》”外,还照抄了《戚序本》的第64和67回。
(4)“转让80回《石
记》”:当曹家
售“最早77回《石
记》”几年后,便将它的的销售权转让给了庙市的书摊老板。在转让前,曹雪芹不仅把缺失的第64和67回补充了
去,同时将第17和18回,第79和80回分开,并且还对第64和67回、以及其它回目的文字
行了修改。伪造《戚序本》、《舒序本》、《甲戌本》、《郑残本》时,就是利用这个版本[7]。其特
除了有80个回目外,在第24回以前,叫“茗烟”;在24~34回,改成称呼“焙茗”,第34回以后,又叫“茗烟”这是曹雪芹故意将第24~34回,
照《程乙本》一律称呼“焙茗”的原则修改的,以便可以轻易地鉴别
它是由书摊老板
售的书册。
(2)“最早77回《石
记》”:是曹家
售的最早《石
记》版本,因迷失了两个回目,而且最后是第79回,所以这个版本实际上也只有77个回目。伪造《列藏本》的底本就是这个文本。它的特
除了只有77个回目外,各章回都只有“茗烟”一
叫法。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
二、《丙
本》(庚)的残缺
分
(1)《庚辰本送审大字本》:它的大
分是今本《丙
本》(庚)。伪造“近代伪本”《己卯本》和《卜藏本》时就是使用它作为底本。其突
特
是:只有77个回目,第24回以前贾宝玉的贴
书童叫“茗烟”,24~34回则称“焙茗”,在第38~80回又叫“茗烟”
通过拙文[4、5]的分析,发现《丙
本》(庚)一共有四
文本:
7回《庚辰本》”文本的原始状态呢?笔者在追回《丙
本》(庚)在外审过程中迷失的第64和67回时,发现《蒙府本》中的第64和67回就是《丙
本》(庚)丢失的章回。曹頫在曹雪芹去世后,又从《杨藏本》里的《甲辰本》生成稿中,照抄了它的底稿,补纳
第64和67回,编写
的“最早80回《石
记》”;后来,被伪造者用作伪造《蒙府本》的底本[5]。