繁体
给我一杯茶后,她就坐到打字机前,右手
着打字机的压键,
睛瞅着稿纸,把打字机的机
在字盘上推前移后,拉左倒右,发
嗒嗒嗒的响声,那脸上是一
安详而又妩媚的神情。那安详的神情是用来弹奏打字机的,而那妩媚的神情是用来听我说话的。
她这样不停手地忙着打字,倒给我提供了专注地看着她的机会。我可以长久地一
不离地看她侧对着我的脸颊,又可以毫无顾忌地欣赏她细长的手指的灵巧动作。我如果会画画儿,我一定会照她的神情画下一张绝
的油画,那肯定是一幅
着打字机的…维纳斯。尽
我很讨厌浅薄之人在那些乏味的
情小说里用维纳斯作比喻已经到了烂臭的地步,我现在还真的再找不到更
好的比喻了。真的,那
动打字机的指
像一件
的工艺品,那
里像是有两滴永不枯
的晶莹的
珠儿在早
清晨的草叶上
动,那侧对着我的脸颊说不清有多大的魅力。我只觉得,如果让我从早到晚坐在这儿,我不会再向往这屋
以外更引人有趣的事。
打字机嗒嗒嗒的响声,从后排西
那间屋
敞开的窗
里飞
来,像山间湍
的泉
叮叮咚咚,敲击着我的心,又像是一支轻快舒展的小提琴独奏,奏
了青
的
动。我打开窗
,让那动人心魄的响声全
倾
我的屋
。
她也不单是向我问字才到我的房
里来,在她打字打得困倦的时候,就到我的房
里来闲坐一会儿,
门的时候,常常用左手
着右手的指
,无疑是向我说明她的手指很乏困了。她走到我的桌前,稚气地问:“你看什么书?这么厚!”
“《斯
达克思》。刚
版的。”
“写的啥?有意思吗?”
“好极了!一
伟大的史诗!”我正被书里波澜壮阔的情节激动得无
发
,需要与谁
一下,她正好来到了。“斯
达克思,一位
隶起义的英雄,推翻了欧洲大陆的
隶制度。他比一百个神圣的君王要伟大一千倍,因为他把历史推过了一个界碑。可他是一个
隶,一个伟大的
隶
人!”
我突然看见,她端正地坐着,一只手撑着左腮,那是一
专注的神态,听我随
胡诌着的议论。我反倒不敢再说了,因为她太专注了。
“你说呀,再说下去呀。”
我不好意思说了,再说就是卖
了呢。
“你读过好多书吗?”
“不多。”我说“好书都禁死了。现在
版界刚开禁,这本书就是开禁的
一批
版
。唔,我前天刚读过《
虻》。”
“就是刘心武在《班主任》里提到过的那本《
虻》吗?”
“只有一本《
虻》。”
“你这儿有吗?”
“有。”
“借我看看。”
我给她从
屉里取
长篇小说《
虻》来。
大约过了三四天,她把《
虻》给我送来,又借去了《斯
达克思》。她和我
烈地讨论《
虻》。虽然能看
她对世界史太无知,然而她喜
虻这个人
却是毫无疑义的。这个革命者形象被中国六十年代兴起的动
隔绝了十多年,一经解禁,又以其
烈的光彩照耀着又一代青年。我和小凤差不多是刚学会写汉字就挂上了红小兵袖章的一代人,然而
虻还是在我们心里引起
烈的回响了,毫无办法。
“我看你…有
像
虻。”