繁体
间,他可以看到鳞次栉比的屋
和烟囱以及
黎所有的山峦。
你从那幢公寓却只能看到那个经营木柴和煤炭的人的店铺,他也卖酒,卖低劣的甜酒。
铺
外面挂着金黄
的
,在
铺的橱窗里挂着金黄
和红
的
,那涂着绿
油漆的合作社,他们就在那儿买酒喝;醇
而便宜的甜酒。其余就是灰泥的墙
和邻居们的窗
。夜里,有人喝醉了躺在街上,在那
典型的法国式的酩酊大醉(人们向你宣传,要你相信
本不存在这样的大醉)中
着,那些邻居会打开窗
,接着是一阵喃喃的低语。
“警察上哪儿去了?总是在你不需要警察的时候,这个家伙就
现了。他准是跟哪个看门女人在睡觉啦。去找警察。”等到不知是谁从窗
泼下一桶
,
声才停止了。“倒下来的是什么?
。啊,这可是聪明的办法。”
于是窗
都关上了。玛丽,他的女仆,抗议一天八小时的工作制说“要是一个丈夫
到六
钟,他在回家的路上就只能喝得稍微有
醉意,
钱也不会太多。可要是他活儿只
到五
钟,那他每天晚上都会喝得烂醉,你也就一个
儿也没有了。受这份缩短工时的罪的是工人的老婆。”
“你要再喝
儿
汤吗?”女人现在问他。
“不要了,多谢你。味
好极了。”
“再喝一
儿吧。”
“我想喝威士忌苏打。”
“酒对你可没有好
。”
“是啊,酒对我有害。柯尔·波特⒄写过这些歌词,还作了曲
。这
知识正使你在生我的气。”
“你知
我是喜
你喝酒的。”
“啊,是的,不过因为酒是对我有害的。”
等她走开了,他想,我就会得到我所要求的一切。不是我所要求的一切,而只是我所有的一切。嗳,他累啦。太累啦。他想睡一会儿。他静静地躺着,死神不在那儿。它准是上另一条街溜达去了。它成双结对地骑着自行车,静悄悄地在人行
上行驶。
不,他从来没有写过
黎。没有写过他喜
的那个
黎。可是其余那些他从来没有写过的东西又是如何呢?
大牧场和那银灰
的山艾
木丛,
溉渠里湍急而清澈的
和那
绿的苜蓿又是如何呢?那条羊
小
蜿蜒而上向山里伸展,而
群在夏天胆小得象麋鹿一样。
那吆喝声和持续不断的喧嘈声,那一群行动缓慢的庞然大
,当你在秋天把它们赶下山来的时候,扬起了一片尘土。群山后面,嶙峋的山峰在暮霭中清晰地显现,在月光下骑
沿着那条小
下山,山谷那边一片皎洁。他记得,当你穿过森林下山时,在黑暗中你看不见路,只能抓住
尾
摸索前
,这些都是他想写的故事。
还有那个打杂的傻小
,那次留下他一个人在牧场,并且告诉他别让任何人来偷
草,从福克斯来的那个老坏
,经过牧场停下来想搞
饲料,傻小
过去给他
活的时候,老家伙曾经揍过他。孩
不让他拿,老
儿说他要再给他一顿狠揍。当他想闯
牲
栏去的时候,孩
从厨房里拿来了来复枪,把老
儿打死了,于是等他们回到牧场的时候,老
儿已经死了一个星期,在牲
栏里冻得直僵僵的,狗已经把他吃掉了一
分。但是你把残留的尸
用毯
包起来,捆在一架雪橇上,让那个孩
帮你拖着,你们两个穿着
雪板,带着尸
赶路,然后
行六十英里,把孩
解到城里去。他还不知
人家会逮捕他呢。他满以为自己尽了责任,你是他的朋友,他准会得到报酬呢。他是帮着把这个老家伙拖
城来的,这样谁都能知
这个老家伙一向有多坏,他又是怎样想偷饲料,饲料可不是他的啊,等到行政司法官给孩
上手铐时,孩
简直不能相信。于是他放声哭了
来。这是他留着准备将来写的一个故事。从那儿,他至少知
二十个有趣的故事,可是他一个都没有写。为什么?
“你去告诉他们,那是为什么,”他说。