繁体
已被房东的太太挤光了。我很想
护这只羊,但是它不肯认我,也不认荷西,结果我们就将它送给房东了,不再去勉
它。B*结婚前那一阵,荷西为了多赚钱,夜班也代人上,他日以继夜的工作,我们无法常常见面。家,没有他来,我许多
重的事也自己动手
了。邻近除了沙哈拉威人之外,也住了一家西班牙人,这个太太是个健悍的卡纳利群岛来的女人。每次她去买淡
,总是约了我一起去。走路去时
箱是空的,当然跟得上她的步
。等到买好十公升的淡
,我总是叫她先走。“你那么没有用?这一生难
没有提过
吗?”她大声嘲笑我。“我——这个很重,你先走——别等我。”灼人的烈日下,我双手提着
箱的柄,走四五步,就停下来,
一
气,再提十几步,再停,再走,汗
如雨,脊椎痛得发抖,面红耳赤,步
也
了,而家,还是远远的一个小黑
,似乎永远不会走到。提
到家,我
上平躺在席
上,这样我的脊椎就可以少痛一些。有时候煤气用完了,我没有气力将空桶拖去镇上换,计程车要先走路到镇上去叫,我又懒得去。于是,我常常借了邻居的铁
炭炉
,蹲在门外扇火,烟呛得
泪
个不停。在这
时候,我总庆幸我的母亲没有千里
,不然,她
丽的面颊要为她最
的女儿浸
了——我的女儿是我们捧在手里,掌上明珠也似的扶养大的啊!她一定会这样
弱的哭
来。我并不气馁,人,多几
生活的经验总是可贵的事。B*结婚前,如果荷西在加班,我就坐在席
上,听窗外
过如泣如诉的风声。家里没有书报,没有电视,没有收音机。吃饭坐在地上,睡觉换一个房间再躺在地上的床垫。墙在中午是
手的,在夜间是冰凉的。电,运气好时会来,大半是没有电。黄昏来了,我就望着那个四方的大
,看灰沙静悄悄的像粉一样撒下来。夜来了,我
上白蜡烛,看它的
泪淌成什么形象。这个家,没有
屉,没有衣柜,我们的衣服就放在箱
里,鞋
和零碎东西装大纸盒,写字要找一块板来放在膝盖上写。夜间灰黑
的冷墙更使人觉得
寒。有时候荷西赶夜间
通车回工地,我等他将门卡塔一声带上时,就没有理
的
下泪来,我冲上天台去看,还看见他的
影,我就又冲下来
去追他。我跑得气也
不过来,赶到了他,一面
气一面低
跟他走。“你留下来行不行?求求你,今天又没有电,我很寂寞。”我双手
在
袋里,
着风向他哀求着。荷西总是很难过,如果我在他走了又追
去,他
圈就红了。“三
,明天我代人的早班,六
就要在了,留下来,清早怎么赶得上去那么远?而且我没有早晨的乘车证。”“不要多赚了,我们银行有钱,不要拚命工作了。”“银行的钱,将来请父亲借我们买幢小房
。生活费我多赚给你,忍耐一下,结婚后我就不再加班了。”“你明天来不来?”“下午一定来,你早晨去五金建材店问问木材的价钱,我下工了回来可以赶
桌
给你。”他将我用力抱了一下,就将我往家的方向推。我一面慢慢跑步回去,一面又回
去看,荷西也在远远的星空下向我挥手。有时候,荷西有家眷在的同事,夜间也会开了车来叫我。“三
,来我们家吃晚饭,看电视,我们再送你回来,不要一个人闷着。”我知
他们的好意里有怜悯我的成份,我就骄傲的拒绝掉。那一阵,我像个受伤的野兽一样,一
小小的事情都会
怒我,甚而
弱的痛哭。撒哈拉沙漠是这么的
丽,而这儿的生活却是要付
无比的毅力来使自己适应下去啊!我没有厌沙漠,我只是在习惯它的过程里受到了小小的挫折。第二日,我拿着荷西事先写好的单
去镇上很大的一家材料店问问价钱。等了很久才
到我,店里的人左算右算,才告诉我,要两万五千块以上,木料还缺货。我谢了他们走
来,想去邮局看信箱,预计
家
的钱是不够买几块板的了。走过这家店外的广场,我突然看见这个店丢了一大堆装货来的长木箱,是极大的木条用铁
包钉的,好似没有人要了。我又跑回店去,问他们:“你们外面的空木箱是不是可以送给我?”说这些话,我脸涨红了,我一生没有这样为了几块木板求过人。老板很和气的说:“可以,可以,你
拿几个都拿去。”我说:“我想要五个,会不会太多?”老板问我:“你们家几个人?”我回答了他,觉得他问得文不对题。我得到了老板的同意,
上去沙哈拉威人聚集的广场叫了两辆驴车,将五个空木箱装上车。同时才想起来,我要添的工
,于是我又买了锯
、榔
、
尺、两斤大小不同的钉
,又买了
、麻绳和
的磨沙纸。我一路上跟在驴车的后面,几乎是
着
哨走的。我变了,我跟荷西以前一样,经过三个月沙漠的生活,过去的我已不知不觉的消失了。我居然会为了几个空木箱这么的
悦起来。到了家,箱
挤不
门。我不放心放在门外,怕邻居来拾了我的宝贝去。那一整天,我每隔五分钟就开门去看木箱还在不在。这样
张到黄昏,才看见荷西的
影在地平线上
现了。我赶
到天台上去挥手打我们的旗语,他看懂了,
上跑起来。跑到门
,他看见把窗
也挡住了的大木箱,张大了
睛,赶快上去东摸西摸。“那里来的好木
?”我骑在天台的矮墙上对他说:“我讨来的,现在天还没黑,我们快快
个
车,把它们吊上来。”那个晚上,我们吃了四个白
煮
,冒着刺骨的寒风将
车
好,木箱拖上天台,拆开包着的铁条,用力打散木箱,荷西的手被钉
得
血来,我抱住大箱
,用脚抵住墙帮忙他一块一块的将厚板分开来。“我在想,为什么我们一定要
家
,为什么我们不能学沙哈拉威人一辈
坐在席
上。”“因为我们不是他们。”“我为什么不能收,我问你。”我抱住三块木条再思想这个问题。“他们为什么不吃猪
?”荷西笑起来。“那是宗教的问题,不是生活形态的问题。”“你为什么不
吃骆驼
?基督教不可吃骆驼吗?”“我的宗教里,骆驼是用来穿针
的,不是当别的用。”“所以我们还是要有家
才能活得不悲伤。”这是很坏的解释,但是我要家
是要定了,这件事实在使我着愧。第二日荷西不能来,那一阵我们用完了他赚的薪
,他拚命在加班,好使将来的日
安稳一
。第三日荷西还是不能来,他的同事开车来
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>