繁体
是凄伤至极
的顽烈颜
,恰适合宝玉来穿。石榴红是植
的,香菱和袭人两人女孩在林木蓊郁的园
里,偷偷改换另一条友伴的红裙,以免自己因玩疯了而
脏的那一条被众人发现了。整个情调读来是淡淡的植
似的悠闲和疏淡。
和宝玉同属“富贵中人”的是王熙凤,她一
场,便自不同:
只见一群媳妇丫环拥着一个丽人从后房
来。这个人打扮与姑娘们不同,彩绣辉煌,恍若神仙妃
,
上
着金丝八宝攒珠髻,绾着朝
五观挂珠钗;项上
着赤金盘螭缨络圈;
上穿着缕金百蝶穿
大红云绘窄褃袄,外罩五彩刻丝石青银鼠褂,下着悲翠撒
洋绉裙。
这
明艳刚
的古代“女
人”只主
一个小小贾府,真是白糟蹋了。
《红楼梦》里的室内设计也是一
的,探
的,妙玉的,秦氏的,贾母的,各有各的格调,各有各的摆设,贾母偶然谈起窗纱的一段,令人神往半天:
那个纱比你们的年纪还大呢!怪不得他认
蝉翼纱,原也有些像。不知
的都认作蝉翼纱,正经名叫“
烟罗”…那个
烟罗只有四
颜
:一样雨过天青,一样秋香
,一样松绿的,一样就是银红的。要是
了帐
,糊了窗屉,远远的看着,就似烟雾一样,所以叫
烟罗,那银红的又叫
《云影纱》。
《红楼梦》也是一
“红”尘手记吧,大观园里
天来时,莺儿摘了柳树枝
,编成浅碧小篮,里面放上几枝新开的
…好一
彩的演
。
和小说的设
相比,诗词里的
彩世界显然密度更大更繁富。奇怪的是大
分作者都秉承中国人对红绿两
的偏好,像李贺,最擅长安排“红”“绿”这两个形容词面前的副词,像:
老红、坠红、冷红、静绿、空绿、颓绿。
真是大胆生鲜,从来在想象中不可能连接的字被他一连,也都变得妩媚合理了。
此外像李白“寒山一带伤心碧”(《菩萨蛮》),也用得古怪,世上的绿要绿成什么样
才是伤心碧呢?“一树碧无情”亦然,要绿到什么程度可算绝情绿,令人想象不尽。
杜甫“
光蕙叶与多碧,多注桃
舒小红”(《江雨有怀郑典设》)以“多碧”对“小红”也是中国文字活泼到极
的面貌吧?
此外李商隐温飞卿都有
癖,就是一般诗人,只要拈
“雨中黄叶树”“灯下白
人”的对句,也一样有迷人情致。
词人中小山词算是极
的,郑因百先生有专文讨论,其中如:
绿
红小、朱弦绿酒、残绿断红、
红烟绿、遮闷绿掩羞红、晚绿寒红、君貌不长红、我鬓无重绿。
竟然活生生的将大自然中最旺盛最
愉的颜
驯服为满目苍凉,也真是夺造化之功了。
秦少游的“莺嘴啄
红溜,燕尾
波绿绉”也把颜
驱赶成一群听话的上驷,前句由于莺的多事,造成了由
枝垂直到地面的用

成的虚线,后句则缘于燕的无心,把一面池塘
化成回纹千度的绿
大唱片。另外有位无名词人的“万树绿你迷,一
红扑簇”也令人目迷不暇。