繁体
来让卡箩琳小
听见。快
,去吧,咱们已经晚了。
“要是你不想法让他停住,她肯定会听见他吼叫的,”勒斯特说。
“只要咱们一走
大门,他就会不叫的,”迪尔西说。“他闻见了①。就是这么回事。”
“闻见什么啦,姥姥?”勒斯特说。
“你快去取帽
,”迪尔西说。勒斯特走开了。剩下的两人站在地窖门
,班站在她下面的一级台阶上。天空现在已经分裂成一团团迅飞的灰云,云团拖着它们的
影,在肮脏的
园。破损的栅栏和院
上飞快地掠过。迪尔西一下又一下慢慢地、均衡地抚摸着班的脑袋,抚平他前额上的刘海。他的号哭变得平静和不慌不忙的了。“不哭罗,”迪尔西说“咱们不哭罗。咱们这
①这是迪尔西的一
迷信,她认为家里
了凶险、倒霉的事,傻
能凭其超自然的
官觉察
来。就去。好了,咱们不哭了。”他安静。平稳地哼哼着。
勒斯特回来了,他自己
了
围着一圈
饰带的
括的新草帽,手里拿了
布便帽。那
草帽这儿弯曲那儿展平,模样奇特,
在勒斯特
上就象打了聚光灯似的,能让别人侧目而视。这草帽真是特里特别,初初一看,真象是
在
贴在勒斯特
后的另一个人的
上。迪尔西打量着那
草帽。
“你
吗不
你那
旧帽
?”她说。
“我找不到了,”勒斯特说。
“你当然找不到。你肯定昨儿晚上就安排好不让自己找到它了。你是想要把这
新帽
毁掉。”
“哦,姥姥,”勒斯特说。“天不会下雨的。”
“你怎么知
的?你还是去拿那
旧帽
,把这
新的放好。”
“哦,姥姥。”
“那你去拿把伞来。”
“噢,姥姥。”
“随你的便,”迪尔西说。“要就是
旧帽
,要就是去取伞。我不
你挑哪一样。”
勒斯特朝小屋走去。班轻轻地哼哭着。
“咱们走吧,”迪尔西说“他们会赶上来的。咱们要去听唱诗呢。”他们绕过屋角,朝大门
走去。“不要哭了,”他们走在车
上,迪尔西过一会儿就说上一声。他们来到大门
。迪尔西去打开大门。勒斯特拿着伞在车
上赶上来了,和他走在一起的是一个女的。“他们来了,”迪尔西说。他们走
大门。“好了,该不哭了,”她说。班收住了声音。勒斯特和他妈妈赶上来了。弗洛尼穿的是一件浅蓝
的绸衣,帽
上
着
。她瘦瘦小小的,长着一张扁扁的。和气可亲的脸。
“你
上穿的是你六个星期的工资,”迪尔西说。“要是下雨瞧你怎么办?”
“淋
就是了呗,那还怎的,”弗洛尼说。“老天爷要下雨我哪里禁得住。”
“姥姥老是念叨着要下雨,”勒斯特说。
“要没有我给大家
心,我还不知
有谁会
心呢,”迪尔西说。“快走吧,咱们已经晚了,”
“今儿个要由希谷克牧师给我们布
,”弗洛尼说。
“是吗?”迪尔西说“他是谁?”
“是从圣路易来的,”弗洛尼说“是个大牧师。”
“嗯,”迪尔西说“
下就需要有个能人,好让这些不成
的黑小
心里对上帝敬畏起来。”
“今儿个由希谷克牧师布
,”弗洛尼说。“大伙儿都这么说。”
他们顺着街往前走,在这条背静的长街上,穿得
园锦簇的一群群白人在飘
着钟声的风中往教堂走去,他们时不时走
试探
地粲然
一面的
光之中。风从东南方一阵阵涌来,让人觉得又冷又
,这都是因为前几天太
和了。
“我真愿你别老是带了他上教堂去,妈咪,”弗洛尼说。“人家都在议论呢。”
“什么人议论?”迪尔西说。
“我都听见了,”弗洛尼说。
“我可知
是什么样的人,”迪尔西说,”没
息的穷白人。就是这
人。他们认为他不够格上白人教堂,又认为黑人教堂不够格,不
让他去。”
“不
怎么说,反正人家都在议论。”弗洛尼说。
“你叫他们来当画跟我说,”迪尔西说。“告诉他们慈悲的上帝才不
他的信徒机灵还是愚鲁呢。除了穷白人,再没别人在乎这个。”
有条小路和大街直角相
,顺着它走,地势一
往下落,到后来成了一条土路。土路两边的地势陡斜得更厉害了,
现了一块宽阔的平地,上面分布着一些小木屋,那些饱经风霜的屋
和路面一般
。小木屋都座落在一块块不长草的院落中,地上
堆着破烂,都是砖啊、木板啊、瓦罐啊这类一度是有用的什
。那儿能长
来的也无非是些死不了的杂草和桑、刺槐、梧桐这类不
气的树木——它们对屋
周围散发着的那
臭味儿也是作
了一份贡献的;这些树即使赶上发芽时节也象是在九月后凄凉、萧索的秋天,好象连
天也是从它们
边一掠而过,扔下它们,把它们
给与它们休戚相关的黑人贫民区,让它们在这刺鼻、独特的气味中
取营养。
他们经过时,站在门
的黑人都跟他附了打招呼,一般都是和迪尔西说话。
“吉卜生大
,您今儿早上可好?”
“俺
好的。您也好?”
“俺也好,谢谢。”
黑人们从小木屋里走
来,费劲地爬上有树荫的路堤,来到路上——男人穿的是式样古板、沉闷的黑
或褐
的衣服,
着金表链,有几个人还拿着手杖;小伙
们穿的是俗气、刺
的蓝
成条坟的衣服,
的是新颖、时髦的帽
;妇女们的衣服浆上得大多,
绷绷的沙沙作响;孩
们穿的是白人卖
来的二手货,他们以昼伏夜
的动
那
偷偷摸摸的神情窥探着。
“我打赌你准不敢走上前去碰他。”
“你怎么知
我不敢?”
“你肯定不敢。我看准你是个孬
。”
“他不伤人。他只不过是个大呆
。”